[<10>] ====== Толкования на Иез. 17:4 ====== ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **сорвал верхний из молодых побегов его и принес его в землю Ханаанскую, в городе торговцев положил его** **И верхи мягкости острога.** Сии вершины молодых побегов, которые он обрезал **и пренесе в землю Хананейску**, означают Седекию. **//Творения.//** ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **сорвал верхний из молодых побегов его и принес его в землю Ханаанскую, в городе торговцев положил его** См. Толкование на [[old:iez:17:01#blzh_ieronim_stridonskij|Иез. 17:1]] =====Лопухин А.П.===== **сорвал верхний из молодых побегов его и принес его в землю Ханаанскую, в городе торговцев положил его** //“Верхний из молодых побегов”// - слав. //“верх мягкости”.// Разумеется Иехония, который для сопленников Иезекииля являлся последним царем их родного царства. - //“В землю Ханаанскую”.// Так названа Вавилония за ее торговлю, в которой она заняла место Финикии (едва ли за нечестие; см. объясн. [[old:iez:16:29|XVI:29]]). -// “В город, торговцев”,// слав.: //“во граде огражденном”// - Вавилоне. “Уже это имя показывает, что торговля тогда только что перешла к другим (от Финикии к Вавилону) и там оставалась долго. Во время Исаии евреи большею частью - земледельцы на собственной земле [[old:is:36:16|(Ис XXXVI:16)]] и здесь еще торговля представляется как нечто чуждое Израилю, а по мнению Иезекииля и должна оставаться такою” (Берт.). **//Толковая Библия.//** [<10>]