[<10>] ====== Толкования на Иез. 20:21 ====== ===== Блж. Иероним Стридонский ===== Ст. 21-22 **Но и сыновья возмутились против Меня: по заповедям Моим не поступали и уставов Моих не соблюдали, не исполняли того, что исполняя, человек был бы жив, нарушали субботы Мои, - и Я сказал: изолью на них гнев Мой, истощу над ними ярость Мою в пустыне; но Я отклонил руку Мою и поступил ради имени Моего, чтобы оно не хулилось перед народами, перед глазами которых Я вывел их** Но и сыновья, говорит, последовали злодеяниям отцов и делали все, что они делали, почему и заслужили такого же рода приговор: но вследствие того же великого милосердия Моего, как и отцы, они были избавлены [от наказания] и но тем же причинам, как и отцов. Я помиловал их и, как один и тот же Творец тех и других, утишил Свой гнев вследствие подобного же долготерпения. Ясное мы быстро пробегаем, чтобы перейти к более темному. //**Толкование на пророка Иезекииля.**// =====Лопухин А.П.===== **Но и сыновья возмутились против Меня: по заповедям Моим не поступали и уставов Моих не соблюдали, не исполняли того, что исполняя, человек был бы жив, нарушали субботы Мои, - и Я сказал: изолью на них гнев Мой, истощу над ними ярость Мою в пустыне** //“Сыновья”// - поколение, родившееся в пустыне. //“Возмутились”.// Имеются в виду такие случаи, как возмущение Корея, служение Веелфегору [[old:chis:25:start|(Чис XXV)]]. //“Нарушали субботы Мои”;// напр., [[old:chis:15:32|Чис ХV:32]] и д. - //“И Я сказал: изолью на них гнев Мой”.// [[old:chis:16:45|Чис XVI:45]]. **//Толковая Библия.//** [<10>]