[<10>] ====== Толкования на Иез. 20:38 ====== ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **И выделю из вас мятежников и непокорных Мне. Из земли пребывания их выведу их, но в землю Израилеву они не войдут, и узнаете, что Я Господь** **И изберу от вас нечестивыя и отвергшияся от Меня**; то есть по возвращении их из плена возрастет гнев Божий на тех, кого не изменят наказание и плен. **//Творения.//** ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **И выделю из вас мятежников и непокорных Мне. Из земли пребывания их выведу их, но в землю Израилеву они не войдут, и узнаете, что Я Господь** См. Толкование на [[old:iez:20:35#blzh_ieronim_stridonskij|Иез. 20:35]] =====Лопухин А.П.===== **И выделю из вас мятежников и непокорных Мне. Из земли пребывания их выведу их, но в землю Израилеву они не войдут, и узнаете, что Я Господь** Мягкое “не войдут в землю Израилеву” вместо ожидаемого, “погибнут в пустыне”, как было при исходе из Египта, объясняется скорее такою волею Божиею на этот раз, чем простым риторическим оборотом пророка - евфемизмом (приятное выражение неприятного). - //“Из земли пребывания”// - плена, в Пятикнижии так (или в другом переводе: землею странствовали, т. е. патриархов) называется Ханаан, а здесь, очевидно, Халдея и все земли еврейского рассеяния. **//Толковая Библия.//** [<10>]