[<10>] ====== Толкования на Иез. 27:13 ====== ===== Блж. Иероним Стридонский ===== Ст. 13-14 **Иаван, Фувал и Мешех торговали с тобою, выменивая товары твои на души человеческие и медную посуду. Из дома Фогарма за товары твои доставляли тебе лошадей и строевых коней и лошаков** **LХХ:** //Вся Греция и смежные с нею [страны] вели торговлю с тобою душами человеческими и доставляли сосуды медные для купли тебе; из дома Ооргама доставляли коней и всадников и мулов на торжища твои.// Ионийцы, говорит, которые по-еврейски называются Иаван, и Фувал, то есть восточные иберийцы или испанцы из западных частей, называющиеся этим именем от реки Ибера, и Мосох, под которым мы разумеем каппадокийцев, главный город которых, названный впоследствии по имени Кесаря Августа Кесарией, до сего времени называется на их языке Мазакой: они вели с Тиром торговлю высокой ценности, доставляя из Коринфа в Тир медные сосуды, а из дома Фогорма, то есть из Фригии, коней и всадников и мулов, которых некогда имела в великом изобилии эта провинция. Евреи говорят, что //Иаван// означает //есть// и //нет//, что́ собственно относится к мирской мудрости, в которой если находят что-либо хорошее, то говорится о ней //есть//, а если наоборот, то – //нет//. Ибо по естественной наклонности к добру они и занимаются рассуждениями об обязанностях, о воздержании, о презрении богатства, что́ в частности присваивают себе стоики, и, по-видимому, приобретают души людей, которых они обольщают, и имеют сосуды медные, которые они подделывают под золотые и предлагают тиранам, чтобы ставить им преткновения чрез принятие лжеучения. Также из дома //Форгома//, который значит //странник// и //пришелец//, будут доставляться на его рынок и торжище кони и всадники и мулы, о которых написано: //лож конь во спасение// [[old:ps:032:17|(Псал. 32, 17)]]; и в другом месте: //воздремаша вседшии на кони//[[old:ps:075:07| (Псал. 75, 7)]] и в Псалмах; //не будите, яко конь и меск, имже несть разума// [[old:ps:031:09|(Псал. 31, 9)]]. Поэтому и Доик, обвинитель и убийца священников, был начальником многих ((Здесь вместо multorum (многих) следует читать, по всей вероятности, mulorum (мулов), что более соответствовало бы и контексту речи и свидетельству[[old:1ts:21:07| 1 Цар. 21, 7]] о Доике; //старейшина от пастырь Сауловыхъ, пасый меки Сауловы//.)) [[old:1ts:21:start|(1 Цар. гл. 21–22)]], и те служат пришельцами из дома и странниками, которые не едят плоти агнца и о которых написано: //пришелец или наемник да не яст от нее// [[old:ish:12:45|(Исх. 12, 45)]], чтобы все торжища Тира наполнялись этими товарами. //**Толкование на пророка Иезекииля.**// =====Лопухин А.П.===== **Иаван, Фувал и Мешех торговали с тобою, выменивая товары твои на души человеческие и медную посуду** //Иаван//, ассир. //Иавану//, соб. Ионяне и все греки с их колониями в Сицилии и Италии; посему LXX: ElleV (но в [[old:gen:10:02|Быт X:2]]: “Иаван”), Вульг Graecia. - //Фувал// и //Мошех// в [[old:gen:10:02|Быт X:2]] являются подле; Иавана сыновьями Иафета и везде (за искл. [[old:ps:119:05|Пс CXIX:5]]) упоминаются вместе: Иезекииль в [[old:iez:32:26|XXXII:26]] ставит их в связь с Ассуром, а в [[old:iez:38:02|XXXVIII:2;]] [[old:iez:39:01|XXXIX:1]], они союзники Гога. Фувал, ассир. Табалу, соотв. греч. Τιβαρηνκ, жившими между Черным морем и Киликией, а Мешех, LXX прав. «Мосох», ассир. Мушку, греч. Moscza на сев. Малой Азии, упоминаются впервые Гекатеем Милетским; в персидском царстве оба принадлежали к 19-й сатрапии (Herod. III, 9; VII, 78; Anab. V, 5; 2 Plin VI, 10; V, 27; Str XI, 497 и д. Plut. Pomp. 34). Блаж. Иероним, “иверийцы и каппадокийцы” (столица последних в его время называлась Мазаха). Может быть, какие-либо скифские племена (ср. объяснение XXXII:26; Иез XXXVIII:2). LХХ не считают собственными именами: //“вся// (т. е. Еллада; читали //тевел// - “вселенная”)// и ближнии твои”// (παρατεινοντα; “твои” - добавка слав. т.; мешек производили от //машак// - “простирать”). - //“Души человеческие”.// В выражении звучит осуждение торговли живым товаром. О работорговле Иавана говорит и Иоил [[old:iol:03:06|III:6]] (ср. [[old:am:01:06|Ам I:6,]] [[old:am:01:09|9]]). Евбейская медь славилась (Mov. II, 65). **//Толковая Библия.//** См. также Толкование на [[old:iez:27:12#lopuxin_ap|Иез. 27:12]] [<10>]