[<10>] ====== Толкования на Иез. 42:7 ====== =====Лопухин А.П.===== **А наружная стена напротив этих комнат от внешнего двора, составляющая лицевую сторону комнат, имеет длины пятьдесят локтей** Описание корпуса священнических комнат было бы не кончено, если бы пророк не сказал, в каком отношении находился этот корпус к внешнему двору, т. е. - если бы пророк не описал северной половины того пространства, южную половину которого занимал, описываемый им теперь (правый, северный) корпус священнических комнат. Со стороны внешнего двора (рус. пер. //“от”,// евр. //дерек//, “путь”, “в направлении внешнего двора”) фасадом комнат //(ел - пней галлешахот)// служила (//леуммат//. Вульг. secundum; рус. //“напротив”//) //“наружная стена”// (букв. стена, которая вне), т. е. часть стены внутреннего двора, которая у пророка, впрочем, только предполагается (постулируется из существования внутренних ворот, но не указывается нигде прямо). Этот фасад здания (план 3: Н, Н') был длиною в 50 локтей. Почему не 100 локтей, когда главный корпус (G, G') священнических комнат был длиною в 100 локтей (ст. 2), объясняет след. стих. LXX: //“и свет внеуду, якоже// ('on tropon) //преграды двора внешняго зрящыя противу преградам яже к северу, долгота 50 лактей”//, т. е. комнаты освещаются окнами с той же стороны, как и обращенные фасадом к ним, т. е. описываемым северным комнатам, комнаты внешнего двора (план 3: z, z, z) и длина этой световой стороны здания - 50 локтей. [<10>]