[<10>] ====== Толкования на Иоиля 3:5 ====== ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **потому что вы взяли серебро Мое и золото Мое, и наилучшие драгоценности Мои внесли в капища ваши** См. Толкование на [[old:iol:03:04#svt_kirill_aleksandrijskij|Иол. 3:4]] ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **потому что вы взяли серебро Мое и золото Мое, и наилучшие драгоценности Мои внесли в капища ваши** См Толкование на [[old:iol:03:04#blzh_ieronim_stridonskij|Иол. 3:4]] ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 5-6 **потому что вы взяли серебро Мое и золото Мое, и наилучшие драгоценности Мои внесли в капища ваши, и сынов Иуды и сынов Иерусалима продавали сынам Еллинов, чтобы удалить их от пределов их** Таким образом, преступление финикиян и филистимлян («месть» Иегове) состояло в том, что они разграбили иудейскую землю и продавали пленных евреев в отдаленные страны. По объяснению церковных учителей, в cт. 5-6 пророк имеет в виду будущие события – нашествие вавилонян (блаж. Феодорит), время Зоровавеля (св. Ефрем Сирин) или эпоху римского владычества (блаж. Иероним). Но можно думать, что пророк говорит о разграблении филистимлянами Иерусалима, происшедшем в царствование Иорама [[old:2par:21:16|(2 Пар XXI:16, 17)]], хотя в повествовании 2 Пар и не упоминается об участи финикиян. Словами **серебро Мое и золото Мое** дается мысль, что и земля избранного народа, и все его достояние являются собственностью Иеговы. Но ближайшим образом пророк говорит о сокровищах храма. **И наилучшие драгоценности**, евр. umahamaddaj hattovim. в слав. «избранные Моя и добрая», соответственно чтению некоторых греч. код.: τὰ ἐπιλεκτά μου καὶ τὰ καλὰ. [<10>]