[<10>] ====== Толкования на Иов. 13:26 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Ибо Ты пишешь на меня горькое и вменяешь мне грехи юности моей** «Может быть, опасаешься меня, не зная хрупкости моей природы, по которой я не отличаюсь от листа или травы, носимых ветром? Почему же, Владыка, произнес надо мной такой приговор?» Выражение **«пишешь на меня горькое» («написал еси на мя злая»)**, то есть, несчастия, есть метафора, взятая от обычая царей объявлять приговор письменно. //«Не сорванный ли листок Ты сокрушаешь и не сухую ли соломинку преследуешь?» («Или яко лист движим ветром убоишися; или яко сену носиму ветром противляешимися»)// [[old:iov:13:25|(Иов. 13:25)]] «Преследуешь» («Противляешимися») вместо «налагаешь наказание как противляющемуся». То есть: «как господин мятежного раба, Ты с властью определил мне наказание», – это значит: «написал»; так сказал, соблюдая благоприличие, свойственное Владыке. //**Отрывки на (книгу) блаженного Иова.**// ===== Свт. Григорий Двоеслов ===== **Ибо Ты пишешь на меня горькое и вменяешь мне грехи юности моей** См. Толкование на [[old:iov:13:25#svt_grigorij_dvoeslov|Иов. 13:25]] ===== Лопухин А.П. ===== **Ибо Ты пишешь на меня горькое и вменяешь мне грехи юности моей** См. Толкование на [[old:iov:13:25#lopuxin_ap|Иов. 13:25]] [<10>]