[<10>] ====== Толкование на Ис. 7:19 ====== ===== Свт. Василий Великий ===== **и прилетят и усядутся все они по долинам опустелым и по расселинам скал, и по всем колючим кустарникам, и по всем деревам** См. Толкование на [[old:is:07:18#svt_vasilij_velikij|Ис. 7:18]] ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **и прилетят и усядутся все они по долинам опустелым и по расселинам скал, и по всем колючим кустарникам, и по всем деревам** Сказав, как те народы страшны и как войско их быстро, он говорит теперь и об их множестве. Не сказал: ополчатся, но: **"усядутся"**, как бы не в неприятельскую страну прибыв, но наслаждаясь в собственной, и как бы не на утомление и труды приготовившись, но выступая на явную победу и собирая готовую добычу. Потому он говорит: **«прилетят и усядутся»**, что свойственно тем, которые победили, воздвигли трофей и после многих подвигов и убийств отдыхают. Они будут отдыхать не только на полях, но, по бесчисленному множеству их, страна недостаточна будет для помещения тел их, и потому телами иноплеменников покроют пропасти, и скалы, и горы, и леса, и все. Если бы они были не так сильны и не так быстры, то многочисленности их достаточно было бы для поражения иудеев; но когда соединяется и то и другое, и такая многочисленность и такая сила, и, – что всего тяжелее, – когда гнев Божий предводительствует ими, – тогда какая остается надежда на спасение? Впрочем выражение: **«по всем колючим кустарникам, и по всем деревам»**, сказано преувеличено. Конечно, не на деревьях они будут отдыхать, но здесь, как я сказал, пророк допускает и преувеличение. И вместе продолжает сравнение с осами. //**Толкование на пророка Исаию.**// ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **и приидут вси и почиют в дебрех страны и в пещерах каменных, и во вертепех и во всяцей разселине и во всяцем древе** См. Толкование на [[old:is:07:18#svt_kirill_aleksandrijskij|Ис. 7:18]] ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **и прилетят и усядутся все они по долинам опустелым и по расселинам скал, и по всем колючим кустарникам, и по всем деревам** См. Толкование на [[old:is:07:16#prep_efrem_sirin|Ис. 7:16]] ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **и прилетят и усядутся все они по долинам опустелым и по расселинам скал, и по всем колючим кустарникам, и по всем деревам** См. Толкование на [[old:is:07:16#blzh_ieronim_stridonskij|Ис. 7:16]] ===== Лопухин А.П. ===== **и прилетят и усядутся все они по долинам опустелым и по расселинам скал, и по всем колючим кустарникам, и по всем деревам** Впрочем, о мухах и пчелах пророк говорит пока только то, что они усядутся по земле иудейской, т. е. займут ее, быть может, для того даже, чтобы защищать ее от соперников своих. //**Толковая Библия.**// См. также Толкование на [[old:is:07:17#lopuxin_ap|Ис. 7:17]] [<10>]