[<10>] ====== Толкования на Ис. 31:2 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== Ст. 2-3 **Но премудр Он; и наведет бедствие, и не отменит слов Своих; восстанет против дома нечестивых и против помощи делающих беззаконие. И Египтяне - люди, а не Бог; и кони их - плоть, а не дух. И прострет руку Свою Господь, и споткнется защитник, и упадет защищаемый, и все вместе погибнут** Наказание – всеобще, и обвинение – велико, так как многие и теперь прибегают к египтянам, оставляя небесную надежду, надеются на тщетные средства, т.е. на славу и богатство. **«Но премудр Он; и наведет бедствие»**: **"наведет"** – не по причине неприятного настроения духа, потому что Он действует с такой мудростью для того, чтобы они понимали, что нуждаются в Его помощи, а это дело не только мудрости, но и милосердия. **«И не отменит слов Своих»**, чтобы они к Нему прибегали и не вопрошали понапрасну суетных. **«И Египтяне – люди, а не Бог; и кони их – плоть, а не дух»**: они надеялись на коней египтян, которым, однако, те не оказали никакой помощи. //"Коня//, – говорится, –// приготовляют на день битвы, но победа – от Господа»// [[old:pr:21:31|(Притч.21:31)]]. Хотя Бог мог даровать тебе победу и без этого приготовления, тем не менее, чтобы ты гордо не поднимал головы, Он сделал для тебя необходимым все это. //**Толкование на пророка Исаию.**// ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **Той же премудре наведе на них злая, и слово Его не отринется, и востанет на домы человеков злых , и на надежду их тщетную** См. Толкование на [[old:is:31:01#svt_kirill_aleksandrijskij|Ис. 31:1]] ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Но премудр Он; и наведет бедствие, и не отменит слов Своих; восстанет против дома нечестивых и против помощи делающих беззаконие** См. Толкование на [[old:is:31:01#prp_efrem_sirin|Ис. 31:1]] ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **Но премудр Он; и наведет бедствие, и не отменит слов Своих; восстанет против дома нечестивых и против помощи делающих беззаконие** См. Толкование на [[old:is:31:01#blzh_ieronim_stridonskij|Ис. 31:1]] ===== Лопухин А.П. ===== **Но премудр Он; и наведет бедствие, и не отменит слов Своих; восстанет против дома нечестивых и против помощи делающих беззаконие** //Но премудр Он.// Иудейские дипломаты гордились своею мудростью, своим политическим тактом. Но истинная мудрость - только у Господа. Она состоит в том, что Всевышний может всегда исполнить Свое решение - у Него слово неразлучно с делом! //Дом нечестивых// - это тогдашние руководители Иудейского государства. //Помощь делающих беззаконие// - ожидавшаяся евреями помощь со стороны египтян, не имевших истинного руководства для жизни, какое представлял собою закон Моисеев, и потому не могших не делать беззаконий. См.также Толкование на [[old:is:31:01#lopuxin_ap|Ис. 31:1]] //**Толковая Библия.**// [<10>]