[<10>] ====== Толкования на Ис. 31:3 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **И Египтяне - люди, а не Бог; и кони их - плоть, а не дух. И прострет руку Свою Господь, и споткнется защитник, и упадет защищаемый, и все вместе погибнут** См. Толкование на [[old:is:31:02#svt_ioann_zlatoust|Ис. 31:2]] ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **Египтянина человека, а не Бога, конски плоти, и не будет помощи: Господь же наведет руку Свою на ня, и утрудятся помагающии, и вси вкупе погибнут** См. Толкование на [[old:is:31:01#svt_kirill_aleksandrijskij|Ис. 31:1]] ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **И Египтяне - люди, а не Бог; и кони их - плоть, а не дух. И прострет руку Свою Господь, и споткнется защитник, и упадет защищаемый, и все вместе погибнут** **Господь же отвратит руку Свою**, то есть не спасет тех и других. Будут поражены и Египтяне, подающие помощь, и Евреи, ищущие помощи. //**Толкование на книгу пророка Исаии.**// ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **И Египтяне - люди, а не Бог; и кони их - плоть, а не дух. И прострет руку Свою Господь, и споткнется защитник, и упадет защищаемый, и все вместе погибнут** См. Толкование на [[old:is:31:01#blzh_ieronim_stridonskij|Ис. 31:1]] ===== Лопухин А.П. ===== **И Египтяне - люди, а не Бог; и кони их - плоть, а не дух. И прострет руку Свою Господь, и споткнется защитник, и упадет защищаемый, и все вместе погибнут** Разве египтяне могут состязаться с Богом? Кони их также не духи бестелесные, которых нельзя поразить стрелою или копьем. См. также Толкование на [[old:is:31:01#lopuxin_ap|Ис. 31:1]] //**Толковая Библия.**// [<10>]