[<10>] ====== Толкование на Ис. 36:3 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **И вышел к нему Елиаким, сын Хелкиин, начальник дворца, и Севна писец, и Иоах, сын Асафов, дееписатель** См. Толкование на [[old:is:36:02#svt_ioann_zlatoust|Ис. 36:2]] ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== Ст. 3-6 **И изыде к нему Елиаким сын Хелкиев домостроитель, и Самнас книгочий, и Иоах сын Асафов памятописец. И рече им Рапсак: рцыте Езекии: сия глаголет царь великий, царь Ассирийск: на что уповаеши? еда советом и словесы устными битва бывает? и ныне на кого уповаеши, яко не покоряешися мне? се уповаеши на жезл тростян сокрушенный сей, на Египет, на негоже аще опрется муж, внидет в руку его и прободет ю: тако есть Фараон царь Египетский, и вси уповающии на него** Очевидно, когда затворены были ворота (города) и когда самые храбрые из народа стояли на стенах и когда наступило время переговоров; тогда избранные царем и высшие сановники вышли к Рапсаку. Со свойственною Персам грубостью и имея уста, глаголющие гордое, по написанному, он унижал славу Божию и называл Езекию просто Езекиею, не прибавляя титула царя и всего прочего, что вполне прилично людям, обладающим столь высокими преимуществами; Царя же Ассирийского называет не просто царем, но царем великим. Говорит же так: **еда советом и словесы устными битва бывает**? Поелику Иудеи, имея закон Моисея, считались мудрейшими из всех народов, и говорили: //блажени есми Израилю, яко угодная Господеви нам разумна суть// [[old:var:04:04|(Вар. 4:4)]]: то Рапсак ни во что не ставит это преимущество, говоря, что оно не принесет никакой пользы тем, которые начали войну и битву, и не поможет им знание законов и как бы одних советов и опытность как бы в словах только. Но поелику некоторые из царствовавших в Иудее призывали на помощь себе войско Египетское и, делая это поступали беззаконно; то и теперь Ассириянин думал, что Езекия не на Бога возложил упование, но на кого-нибудь другого и в особенности на правителей земли Египетской. Посему он называет Египет тростяным жезлом; ибо, говорит, надежда на них всегда была пуста и обманчива и скорее приносила вред, чем пользу тем, которые питались ею, подобно тому, как тростяный жезл, если кто опрется на него, совершенно сокрушится и принесет вред тому, кто понадеялся на него. **//Толкование на пророка Исаию.//** ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **И вышел к нему Елиаким, сын Хелкиин, начальник дворца, и Севна писец, и Иоах, сын Асафов, дееписатель** См. Толкование на [[old:is:36:01#blzh_ieronim_stridonskij|Ис. 36:1]] ===== Лопухин А.П. ===== **И вышел к нему Елиаким, сын Хелкиин, начальник дворца, и Севна писец, и Иоах, сын Асафов, дееписатель** Объяснение см. в Толковой Библии т. 2-й, [[old:4ts:18:13#lopuxin_ap|4 Цар. 18:13]]-[[old:4ts:20:19#lopuxin_ap|20:19]]. [<10>]