[<10>] ====== Толкование на Ис. 47:2 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Возми жерновы, мели муку, открый покрывало твое, открый седины, возсучи голени, прейди реки** См. Толкование на [[old:is:47:01#svt_ioann_zlatoust|Ис. 47:1]] ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **Возми жерновы, мели муку, открый покрывало твое, открый седины, возсучи голени, прейди реки** См. Толкование на [[old:is:47:01#svt_kirill_aleksandrijskij|Ис. 47:1]] ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **Возьми жернова и мели муку; сними покрывало твое, подбери подол, открой голени, переходи через реки** См. Толкование на [[old:is:47:01#blzh_ieronim_stridonskij|Ис. 47:1]] ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 2-3 **Возьми жернова и мели муку; сними покрывало твое, подбери подол, открой голени, переходи через реки: откроется нагота твоя, и даже виден будет стыд твой. Совершу мщение и не пощажу никого** В сильных и образных красках восточных нравов рисуется картина крайнего унижения города и всей нации. //Возьми жернова и мели муку...// Это труднейшее занятие на Востоке было уделом пленников и в особенности пленниц, почему, конечно, оно особенно тяжело было не только физически, но еще более морально, для бывшей царицы [[old:sud:16:21|(Суд. 16:21]]; [[old:ish:11:05|Исх. 11:5)]]. //Сними покрывало твое... Открой голени... даже виден будет стыд твой...// Восток до сих пор не знает большего унижения для женщины, как то, что указано здесь пророком. Снятие покрывала и обнажение тела, в особенности столь высокое, какое необходимо для перехода вброд довольно глубокой реки - это все такие оскорбления для женской чести, от которых на Востоке застрахованы бывают даже и публичные женщины [[old:gen:38:14|(Быт. 38:14-15]]; [[old:ier:13:26|Иер. 13:26]]; [[old:naum:03:05|Наум. 3:5)]]. Блаженный Иероним в самом подчеркивании у пророка таких, чисто физических деталей, видит специальное наказание Вавилону за его сугубый грех моральной распущенности. //**Толковая Библия.**// [<10>]