[<10>] ====== Толкование на Ис. 61:4 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **И нарекутся родове правды, насаждение Господне во славу: и созиждут пустыни вечныя, запустевшия прежде воздвигнут, и обновят грады пустыя, опустошенныя в роды** **«И застроят пустыни вековые»**. Поистине, пустынны были города, не потому, что были разрушены стены, и не потому, что были пустыми дома, но потому, что они были лишены людей, которые должны были знать Господа и однако не знали Его. Теперь же восстановлены города, в которых действительно обретаются люди, ведящие Господа. Итак, хорошо сказано: **«пустыни вековые»**. //**Толкование на пророка Исаию.**// ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **И нарекутся родове правды, насаждение Господне во славу: и созиждут пустыни вечныя, запустевшия прежде воздвигнут, и обновят грады пустыя, опустошенныя в роды** Сущие во Христе называются //род избран, язык свят, люди обновления// [[new:1pet:02:09|(1 Пет. 2:9)]] ради красоты свойственной им правды, говорю не о правде законной, но о той, которую они приобрели через учение Спасителя. Правда же Христова несравненно лучше правды законной. Поэтому Он сказал святым апостолам: //аминь глаголю вам, яко аще не избудет правда ваша паче книжник и фарисей, не внидете в царствие небесное// [[new:mf:05:20|(Мф. 5:20)]]. Итак, **нарекутся**, говорит, **родове правды** и, сверх того, **насаждение Господне**; ибо мы – истинно нива Божия и о нас божественный Давид говорит: //насаждены в дому Господни во дворех Бога нашего процветут// [[old:ps:091:14|(Пс. 91:14)]]. И премудрый Павел призванных через веру во Христе называет //нивою Божией// [[new:1kor:03:09|(1 Кор. 3:9)]]. Также и в другом месте сказал: //аз насадих, Аполлос напои, Бог же возрасти// [[new:1kor:03:06|(1 Кор. 3:6)]]; ибо Спаситель возделывает нас как ниву через святых тайноводителей. Посему они справедливо называют самих себя //соработниками Божиими// [[new:1kor:03:09|(1 Кор. 3:9)]]. И премудрый Давид воспевает: //праведник яко финикс процветет, яко кедр, иже в Ливане, умножится// [[old:ps:091:13|(Пс. 91:13)]]. Итак, мы – **насаждение Господа** и **во славу** Его. И **созиждут**, говорит, **города пустыя вечныя и обновят грады пустыя**. Вероятно, желает этим указать или на число имеющих быть призванными, которое будет так велико, что кроме существующих станут искать других городов и даже возобновлять некогда опустошенные города или, может быть, на следующее: чувствуя тесноту от множества, они будут поступать с церквами, некогда пустыми, как обыкновенно поступают те, которые желают восстановлять **опустошенные города** и стараются воздвигнуть как бы лежащие на земле (города). Посему сказано церкви: //расшири место кущи твоея и покровов твоих, водрузи, не пощади. Еще на десно и на лево простри// [[old:is:54:02|(Ис. 54:2-3)]]. Что пророчество об этом истинно, это весьма легко можно доказать из самых событий. **//Толкование на пророка Исаию.//** ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **И застроят пустыни вековые, восстановят древние развалины и возобновят города разоренные, остававшиеся в запустении с давних родов** См. Толкование на [[old:is:61:03#blzh_ieronim_stridonskij|Ис. 61:3]] ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 4-5 **И застроят пустыни вековые, восстановят древние развалины и возобновят города разоренные, остававшиеся в запустении с давних родов. И придут иноземцы и будут пасти стада ваши; и сыновья чужестранцев будут вашими земледельцами и вашими виноградарями** С 4-9 ст. говорится о росте мессианской церкви, ее универсальном характере, вечном веселии и всеобщем прославлении. //И застроят пустыни вековые, восстановят древние развалины... и придут иноземцы... и сыновья чужестранцев будут вашими земледельцами...// В этих картинных образах, хорошо знакомых нам и из раннейших повествований того же пророка [[old:is:44:26|(Ис. 44:26]]; [[old:is:49:08|49:8]], [[old:is:49:19|19]]; [[old:is:58:01|58:1]], [[old:is:58:12|12]]; [[old:is:60:10|60:10)]], очевидно, раскрывается мысль о широком росте и процветании новооснованного мессианского царства. В интересах единства кн. пророка Исаии важно отметить, что текст 5-го стиха имеет почти дословную параллель в следующих словах 14 гл. : //"дом Израилев усвоит их //(иноземцев)// себе на земле Господней рабами и рабынями и возьмет в плен пленивших его"// (14 гл., 2 ст.). Подобные указания имеют двоякий смысл: с одной стороны, они говорят о возвеличении духовного Израиля, который из предмета ненависти и поругания у языческих народов превратится в предмет их почтительного внимания и даже служения; с другой стороны, они как бы пророчески намекают и на тот дивный образ, который так художественно раскрыта Апостолом Павлом в его сравнении язычников с дикой маслиной, привитой к стволу еврейского дерева [[new:rim:11:17|(Рим. 11:17-21)]]. //**Толковая Библия.**// [<10>]