[<10>] ====== Толкования на Исх. 9:14 ====== ===== Прп. Ефрем Сирин ===== Ст. 14-15 **ибо в этот раз Я пошлю все язвы Мои в сердце твое, и на рабов твоих, и на народ твой, дабы ты узнал, что нет подобного Мне на всей земле; так как Я простер руку Мою, то поразил бы тебя и народ твой язвою, и ты истреблен был бы с земли** Ст. 18-19 **вот, Я пошлю завтра, в это самое время, град весьма сильный, которому подобного не было в Египте со дня основания его доныне; итак пошли собрать стада твои и все, что есть у тебя в поле: на всех людей и скот, которые останутся в поле и не соберутся в домы, падет град, и они умрут** Ст. 24 **и был град и огонь между градом, град весьма сильный, какого не было во всей земле Египетской со времени населения ее** Потом Бог говорит: **Аз испущу казнь Мою** на дом и народ Фараонов, и присовокупляет: **сего ради поставил Я тебя** в противление, то есть для того не поразил тебя предшествовавшими казнями, чтобы показать на тебе крепость Мою в казнях, какие наведу на землю твою. **Се Аз одождю заутра град мног зело.****Ныне убо потщися собрати скот твой,** оставшийся у тебя после язвы, да не побьет его град. Приметь же, что Бог не хочет поражать Египет. Сие очевидно и из того, что наперед возвещает, чем накажет, чтобы Египтяне покаялись, и Ему не наказывать их, и из того, что повелевает потщиться и собрать скот. Но если бы собрали они скот, как было им сказано, то для чего было бы идти граду? Граду должно было идти, чтобы видимо было чудо, когда градом побит будет скот у неповеривших, и скот должно было собрать, чтобы видна была участь принесших покаяние. Итак, град и огонь сходят вместе, и град не угашает огня, и огонь не поедает града; напротив того, огонь воспламеняется от града, как от хвороста, и град раскаляется от огня, как железо в печи, но не сожигает дерев; крепость столетних дерев сокрушается градом, но огонь, бывший в граде, не касается садов, виноградников и даже оград. ===== Лопухин А.П. ===== **ибо в этот раз Я пошлю все язвы Мои в сердце твое, и на рабов твоих, и на народ твой, дабы ты узнал, что нет подобного Мне на всей земле** См. Толкование на [[old:ish:09:12#lopuxin_ap|Исх. 9:12]] [<10>]