[<10>] ====== Толкования на Исх. 15:6 ====== ===== Свт. Григорий Двоеслов ===== **Десница Твоя, Господи, прославилась силою; десница Твоя, Господи, сразила врага** И поэтому опять-таки написано: «**Десница Твоя, Господи, сокрушила врагов**». Ведь враги Божии, хотя против шуйцы Его преуспевают, десницей сокрушаются, ибо по большей части нынешняя жизнь для лукавых легка, но пришествие вечного блаженства – пагубно. //**Пастырское правило.**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Десница Твоя, Господи, прославилась силою; десница Твоя, Господи, сразила врага** См. Толкование на [[old:ish:15:01#prp_efrem_sirin|Исх. 15:1]] ===== Еп. Виссарион (Нечаев) ===== VII. Паримия на вечерне в великую субботу (Исх. 13:20–22, 14:1–32, 15:1–19). В сей паримии описывается путешествие Израильтян от Сокхофа до Чермного моря, чудесный переход их чрез Чермное море, и приводится благодарственная Господу песнь, воспетая Израильтянами вслед за сим чудом. Ст. 6-7 **Десница Твоя, Господи, прославися в крепости. Десная Твоя рука, Господи, сокруши враги, и множеством славы Твоея стерл еси противных** В сих словах Господь изображается под видом воителя, дающего знать **врагам** Своим **крепость десной руки** Своей, нещадно поражающей их. Под **множеством славы**, которою Господь стер сопротивных, разумеется множество, или неистощимый запас славной, неодолимой силы Его. //**Толкование на паремии из книги Исход**// ===== Лопухин А.П. ===== **Десница Твоя, Господи, прославилась силою; десница Твоя, Господи, сразила врага** См. Толкование на [[old:ish:15:03#lopuxin_ap|Исх. 15:3]] [<10>]