[<10>] ====== Толкования на Исх. 16:14 ====== ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **роса поднялась, и вот, на поверхности пустыни нечто мелкое, круповидное, мелкое, как иней на земле** См. Толкование на [[old:ish:16:13#svt_kirill_aleksandrijskij|Исх. 16:13]] ===== Свт. Григорий Нисский ===== **роса поднялась, и вот, на поверхности пустыни нечто мелкое, круповидное, мелкое, как иней на земле** Вот оскудел запас снедей, какой заготовили израильтяне на путь, выходя из Египта, народ стал мучиться голодом, тогда происходит чудо всех чудес невероятнейшее: не из земли по общему закону является им пища, но источается свыше, с неба, наподобие росы. К утру разливалась у них роса, и эта роса для собирающих делалась пищей, потому что разлитое не водяная была капля, как обыкновенно в росе, но вместо капель падали какие-то как бы ледяные округленные куски, по виду походившие на кориандровы семена (по выговору поселян: колиандровы), но вкус их уподоблялся сладости меда. //**О жизни Моисея законодателя.**// ===== Ориген ===== **роса поднялась, и вот, на поверхности пустыни нечто мелкое, круповидное, мелкое, как иней на земле** Если есть те, кто вышел из Египта и, последовав за столпом огненным и облачным, пришли в пустыню, тогда Он сходит к ним с неба, давая им пищу мелкую и нежную, подобную ангельской, так что хлеб ангельский будет есть человек. **//Гомилии на Песнь Песней.//** ===== Лопухин А.П. ===== **роса поднялась, и вот, на поверхности пустыни нечто мелкое, круповидное, мелкое, как иней на земле** См. Толкование на [[old:ish:16:11#lopuxin_ap|Исх. 16:11]] [<10>]