[<10>] ====== Толкования на Исх. 26:28 ====== ===== Беда Достопочтенный ===== **а внутренний шест будет проходить по средине брусьев от одного конца до другого** Следовательно, под шестом, протянутым от верхнего края досок до края другой стороны в десять локтей ширины скинии, следует понимать прочно утвержденное во главе обеих [частей] досок, чтобы тем самым и эта часть скинии опиралась не на доски, а на колонны и была прикреплена не хуже, чем другая часть, и могла противостоять могущему возникнуть ветру. Если желаешь знать также и это таинство – чей это брус, – то оно без всякого сомнения образно указывает на Самого нашего Искупителя, Который как бы от угла до угла прошел, поскольку от иудейского народа, который Он прежде избрал, Он в Своей умилостивительной жертве предал Себя на спасение множества племен. В таком смысле Он по справедливости называется у пророков краеугольным камнем, также и в Законе опорным брусом. Понятно, почему краеугольный камень, ибо речь идет о храме, построенном Богом из живых камней, а опорный брус – потому что скиния сооружается для Него из негниющего дерева, то есть из избранных душ, чуждых порчи. //**О скинии.**// ===== Лопухин А.П. ===== **а внутренний шест будет проходить по средине брусьев от одного конца до другого** См. Толкование на [[old:ish:26:26#lopuxin_ap|Исх. 26:26]] [<10>]