[<10>] ====== Толкования на Исх. 32:9 ====== ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **И сказал Господь Моисею: Я вижу народ сей, и вот, народ он – жестоковыйный** См. Толкование на [[old:ish:32:01#svt_kirill_aleksandrijskij|Исх. 32:1]] ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **И сказал Господь Моисею: Я вижу народ сей, и вот, народ он – жестоковыйный** См. Толкование на [[old:ish:32:01#prp_efrem_sirin|Исх. 32:1]] ===== Магн Аврелий Кассиодор ===== **И сказал Господь Моисею: Я вижу народ сей, и вот, народ он – жестоковыйный** Итак, им воздается в свой черед: выи, которые они, смертельно упорствуя, не преклоняли пред Господом, склоняются под благое ярмо Его в спасительном смирении. Мы помним, что это часто бывало с преследователями: как становились они проповедниками святейшей веры, они, которые прежде нечестивыми молениями ублажали идолов. //**Изъяснение Псалмов.**// ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 9-10 **И сказал Господь Моисею: Я вижу народ сей, и вот, народ он - жестоковыйный; итак оставь Меня, да воспламенится гнев Мой на них, и истреблю их, и произведу многочисленный народ от тебя** Частный случай непослушания служит проявлением народного характера, – той жестокости [[old:ish:33:03|(33:3]], [[old:ish:33:05|5]]; [[old:vtor:09:06|Втор 9:6]], [[old:vtor:09:13|13)]], которая сказывается противлением божественному водительству, нежеланием сгибать свою шею под иго закона. При таком отношении евреев к Богу уже нет места для Его милосердия; оно исключает даже возможность ходатайства: //«оставь Меня»// [[old:ier:07:16|(Иер 7:16;]] [[old:ier:11:14|11:14)]]. Милосердие сменяется гневом, который сказывается наказанием ([[old:naum:01:02|Наум 1:2]] и д.). Но наказание недостойных потомков Авраама не исключает возможности исполнить данные ему обетования: богоизбранный народ будет произведен от потомка Авраама – Моисея. [<10>]