[<10>] ====== Толкования на Мал. 2:6 ====== ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **Закон бе истины во устех его, и неправда не обретеся во устнах его. В мире исправляяй иде со мною и многи отврати от неправды** **Закон бе истины во устех его, и неправда не обретеся во устнах его.** Повелевал ведь закон избегать лжи, говорить прямо и правдиво и стараться в каждом деле творить суд правильный и непревратный (ср. [[old:ish:23:06|Исх. 23:6–7]]; [[old:lev:24:22|Лев. 24:22]]). А истиной, кажется, опять называет Господа нашего Иисуса Христа, Коего закон, говорит, носили на своих устах ведшие священноприличное житие. Ведь если и был, как я сказал, в сенях закон, но было в нем изображение истины и предуказание в письменах на евангельские откровения, ибо в прообразах мы должны находить значение служения в духе. А что Христов был откровенный древним чрез Моисея закон, в сем убедит Спаситель, говоря: //«не мните, яко приидох разорити закон, или пророки: не приидох разорити, но исполнити. Аминь бо глаголю вам: дондеже пребудет небо и земля, иота едина, или едина черта не прейдет от закона, донжеже вся будут»// [[new:mf:05:17|(Мф. 5:17–18)]]. **В мире исправляяй иде со мною и многи отврати от неправды.** Мир имеет к Богу [[new:rim:05:01|(Рим. 5:1)]] – что под этим можем разуметь мы и другие знатоки божественных словес, кроме того, чтобы думать и поступать так, как Он желает, и никоим образом не прогневлять Его, а напротив – стремиться иметь доброславное поведение и совершать достодолжную и законосообразную жизнь? Так и божественный Павел провозгласил нам: //«оправдившеся убо верою, мир имамы к Богу»// [[new:rim:05:01|(Рим. 5:1)]]. Так чтим мы, ведая, Сущего по естеству и истинного Владыку. А воздавая почтение и твари, при владычестве над нашим умом нечистого и мерзостного греха, мы противимся Владыке и как бы становимся на сражение против Него, поднимая жестокую выю и уже стараясь неповиноваться и упорствовать. И в этом удостоверит ученик Спасителя, говоря: //«не весте ли, яко любы мира вражда Богу есть?// и //иже восхощет друг быти миру, враг Божий»// становится [[new:iak:04:04|(Иак. 4:4)]]. Но обратившись чрез веру к Богу всяческих с уничтожением греха, при отсутствии всякого препятствия и когда никто не отлучит нас от близости к Нему, – мы как бы соединяемся с Ним посредством всякой благопристойности, пойдем прямым путем и будем ступать по истинно прекрасной стезе, направляя на нее себя самих и других. Но стараться быть в таком состоянии всего более приличествует святым священнослужителям, о коих можно со всей справедливостью сказать: **«в мире исправляяй иде со мною и многи отврати от неправды»**. Ведь подчиненные всегда почти идут во след благоповедения своих начальников, и кои (из начальников) ходят прямым путем, те спасают многих и легко убеждают их, оставив жизнь необузданную и проклятую, и нравы неправедные, предпочесть и любить превосходнейшее и достославнейшее, – что может заслуживать похвалу у Бога и людей. **Толкование на пророка Малахию.** ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Закон истины бе во устех его, и неправда не обретеся во устнах его**. Он брал свою часть, а к Моей не прикасался. **И в мире исправляяй иде со Мною**; посему вопрошали его, как Ангела, чтобы из его уст научиться закону. ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **Закон истины был в устах его, и неправды не обреталось на языке его; в мире и правде он ходил со Мною и многих отвратил от греха** См. Толкование на [[old:mal:02:05#blzh_ieronim_stridonskij|Мал. 2:5]] =====Лопухин А.П.===== **Закон истины был в устах его, и неправды не обреталось на языке его; в мире и правде он ходил со Мною и многих отвратил от греха** Прежде в устах Левия постоянно был //закон истины//. Это значит, что священники в своих требованиях, обращенных к приносителям жертв, руководились только предписаниями Моисеева закона, не отступая от них ни на йоту. Той неправды, тех неосновательных извинений, какие измыслили теперь священники в оправдание приносителям негодных жертв, в те далекие времена еще не высказывали служители алтаря. Левий //ходил//, т. е. //жил// спокойно (//в мире//), потому жил //по правде//, как требовал закон Иеговы. Он отвращал от греха многих — не так поступал, как нынешние священники, которые своею излишнею снисходительностью наводят многих на мысль обмануть Бога через принесение негодного животного вместо беспорочного (ср. [[old:mal:01:14|I:14]]). См. также Толкование на [[old:mal:02:01#lopuxin_ap|Мал. 2:1]] [<10>]