[<10>] ====== Толкования на Мих. 2:7 ====== ===== Сщмч. Ипполит Римский ===== **О, называющийся домом Иакова! разве умалился Дух Господень? таковы ли действия Его? не благотворны ли слова Мои для того, кто поступает справедливо** //[Он был] облечен в одежду, обагренную кровью. Имя Ему: «Слово Божие»// [[new:otkr:19:13|(Откр 19:13)]]. Итак, смотрите, братья, как //одежда, обагренная кровью,// символически обозначила ту плоть, в которой Слово Божие пришло на страдание. Об этом же свидетельствуют со мной и пророки. Действительно, так говорит блаженный Михей: «Дом Иакова прогневал Духа Господня. Таков уж у них образ жизни. Слова же Его разве не благотворны для них, и они разве правильно поступают? Сами же они и возбудили вражду против мира Его, славу Его ниспровергли». То есть плотью Он пострадал. //**Против ереси Ноэта.**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== Ст. 7-8 **Вот словеса Мои добра для праведных**; но определения гнева Моего исполнятся на народе сем, который, подобно разбойнику, сопротивился **противу миру своему. Одраша кожу с беднаго, еже отъяти упование** его. У бедного отняли вы достояние, на которое возлагал он надежду свою. **Снова воздвигаете брань**, и надеетесь с брани возвратиться с победою. ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **О, называющийся домом Иакова! разве умалился Дух Господень? таковы ли действия Его? не благотворны ли слова Мои для того, кто поступает справедливо** См. Толкование на [[old:mih:02:06#blzh_ieronim_stridonskij|Мих. 2:6]] ===== Лопухин А.П. ===== **О, называющийся домом Иакова! разве умалился Дух Господень? таковы ли действия Его? не благотворны ли слова Мои для того, кто поступает справедливо?** Ст. 7-й, как и предыдущий очень труден для понимания и толкуется различно. Составители русского перевода, по-видимому, видели в ст. 7-м порицание пророком Михеем ложных пророков, к которым обращены и слова ст. 6-го. Ложные пророки, спокойно смотря на безнравственность народа, объясняли постигающие его бедствия тем, что умалился Дух Иеговы, т. е. ослабела Его сила, и Он не может спасти. Опровергая подобное воззрение, пророк, обращается ко всему дому Иакова, указывает, что действия Божии не таковы, что они доказывают Его всемогущество, и если Он не спасает народа, то только по вине последнего, за его нечестие: слова Господа благотворны, но только для тех, которые поступают справедливо (Юнгеров). По Вульг. и по толкованию большинства комментаторов ст. 7-й представляет //возражение// со стороны ложных пророков или всего народа на //грозные пророчества Михея// и других истинных пророков. Против истинности пророчества Михея о предстоящем бедствии современники пророка (вместо чтения рус. т. //"о, называющийся домом Иакова"// в Вульг. : "дом Иакова говорит") выставляли то, что Дух Господень, долго терпевший народу прежде, не умалился и теперь (т. е. не сделался менее долготерпеливым), и что величие дел Господа не в том, чтобы губить народ //("Таковы ли действия его?")//. В ответ на это пророк от имени Господа говорит, что слова Божии благотворны только для поступающих справедливо. [<10>]