[<10>] ====== Толкования на Ос. 7:5 ====== ===== Свт. Кесарий Арелатский ===== **"День нашего царя!" говорят князья, разгоряченные до болезни вином, а он протягивает руку свою к кощунам** См. Толкование на [[old:os:07:04#svt_kesarij_arelatskij|Ос 7:4]] ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **Во дни царей ваших начаша князи яритися от вина, простроша руки своя с губительми** См. Толкование на [[old:os:07:04#svt_kirill_aleksandrijskij|Ос. 7:4]] ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Во дни царей ваших начаша князи яритися от вина.** Действительно, как пьяные и крепкие винопийцы, низводят и возводят они царей. ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **"День нашего царя!" говорят князья, разгоряченные до болезни вином, а он протягивает руку свою к кощунам. Ибо они коварством своим делают сердце свое подобным печи: пекарь их спит всю ночь, а утром она горит, как пылающий огонь. Все они распалены, как печь, и пожирают судей своих; все цари их падают, и никто из них не взывает ко Мне** Это темное место, которое требует особого внимания читателя для того, чтобы он мог сначала понять буквальный смысл. Израиль и город Самария успокоились на некоторое время, по принятии ими в себя огня заблуждения, пока вся масса не сделалась подобною закваске, не поднялась и не вышла из краев, и пока народ не стал с надменностию восклицать у дверей царя Иеровоама и говорит: это день вашего царя Иеровоама, это праздничный день, установленный у нас нашим повелителем (imperator), мы проcлавляем его, мы воспеваем его, мы радуемся и веселимся (ludimus) в этот [день] и покланяемся золотым тельцам. При кликах народа князья не гневались, как полагают некоторые, но и сами начали неистовствовать от вина и утрачивать здравомыслие, забывать Бога и претыкаться чрез деревянных идолов. Когда царь увидел, что народ взывает н говорит: „это день нашего царя“ и что князья, как бы находясь в опьянении и в исступлении, не знают, что говорят, то он протянул руку свою льстецам (illusoribus) и исторг согласие (рорulаvit аssеnsum) у тех, которые льстили (illudеbаnt) ему пустыми похвалами. Когда царь расставлял сети этим льстецам и отклонял их от Бога их, они предоставляли ему сердце свое, как печь, чтобы он разжигал их и распалял в них пламень идолослужения. Ибо потому он вошел в соглашение с народом, что видел, что они всею душою обратились к заблуждению. Следующие затем слова: **всю ночь спал растапливавший их, а утром сам он разгорелся, как пылающий огонь**, означают следующее: когда он возжег огонь в печи сердца их и увидел, что они неистовствуют и что никто не противустоит воле его, то всю ночь он спал, то есть оставался в покое и находился во тьме, пока они растапливались и производили хлеб нечестия. Потом он встал утром, и явное безумие их обнаружило пламень их преступлений, [свидетельствуя], что они не вследствие обмана, а по [собственному] бесстыдству перешли от служения Богу к служению идолам. Что еще [сказать]? Все они были распалены, как печь, огнем и пожирали своих судей, так что если еще находился такой [судья], который был добр по природе и помнил о религии Господа, то и он, видя и князей и народ преданными тельцам и признающими их за богов, также делался добычею преступления. Наконец все цари Израиля пали64 и стали ходить по путям Иеровоама, сына Наватова, который заставил Израили грешить, и не было никого, кто оставил бы иделов и обратился бы к Богу. Это мы сказали на основании еврейского предания не столько, как достоверное объяснение (scienter), сколько в виде смелой попытки (аudacter), возлагая ответственность на тех, коим принадлежит изложенное [объяснение]. Теперь перейдем к духовному смыслу. Несчастные народы, которые обольщаются царем, диаволом, и его князьями или которые от князя ереси и его вождей приняли другия празднества, по удалении из Церкви и по попрании истинной веры, обыкновенно восклицают и говорят: это день нашего царя, например Валентина, Маркиона, Ария и Евномия. Слыша это, те, которые стоят во главе их, не [просто] упояются вином, что́ можно было бы считать не тяжким грехом, но неистовствуют от вина, о чем Моисей написал в песни Второзакония: //ярость змиев вино их и ярость аспидов неисцелена// [[old:vtor:32:33|(Второз. 32, 33)]], ибо они едят хлебы нечестия и упояются вином беззакония. Об этом говорит и апостол: //не упивайтеся вином, в немже ест блуд// [[new:ef:05:18|(Ефес. 5, 18)]], и в Притчах мы читаем: //силнии// (рrinсiреs) //вина да не пиют, да не забудут мудрости и право судити не возмогут// [[old:pr:31:start|(Притч. 31, 4–5)]]. Поэтому князь протягивает руку свою обольщенным им народам и вождям или льстецам и губителям, каковы были сыновья Илия и те, о которых в псалме первом (ст. 1) мы читаем: на седалищи губителей не седе и [в Притчах] говорится: //изжени от сонмища губителя, и изыдет с ним прение// [[old:pr:22:11|(Притч. 22, 11)]]. Сердца их были распалены, чтобы губить (аllidant) обольщаемых ими. Ибо это означают у LXХ сatarctаe65, которые не поднимают вверх, а сталкивают вниз (аllidunt deorsum). Слова же: всю ночь Ефрем насыщался сном показывают, что еретики, предаваясь сну, не видят Солнца правды. Ибо кои спят, те спят ночью, потому что чувствительность их приостанавливается (оррressus est). О них и в Псалмах читаем: //уснуша сном своим, и ничтоже обретоша// [[old:ps:075:06|(Псал. 75, 6)]], Сердца их распаляются различными страстями: гневом, любовию, корыстолюбием, и они пожирают судей своих, то есть: или добродетели, если какие-либо из них еще остаются в их душе, или способность различения добра от зла. Или же это нужно так понимать, что вожди еретиков пожираются своими народами в том смысле, что и они сами делаются добычею тех своих сообщников, домы которых они поедают из постыдной корысти. Все князья еретиков пали; если бы даже кто-либо и взывал к Господу, нет никого, кто призывал бы имя Его; //всяк бо, иже аще призовет имя Господне, спасется// [[new:rim:10:13|(Римл. 10, 13)]]. Моисей и Аарон во иереех Его и Самуил в призывающих имя Его, призываху имя Его, и Той послушание их [[old:ps:098:06|(Псал. 98, 6)]]. Но Он не внимает царям и князьям, потому что между ними нет никого, кто взывал бы к Господу. **//Толкование на книги пророков Даниила, Осии, Иоиля.//** ===== Ориген ===== **"День нашего царя!" говорят князья, разгоряченные до болезни вином, а он протягивает руку свою к кощунам** См. Толкование на [[old:os:07:04#origen|Ос 7:4]] =====Лопухин А.П.===== **"День нашего царя!" говорят князья, разгоряченные до болезни вином, а он протягивает руку свою к кощунам** Слова //день нашего царя// понимается или как accusat. tempor., определение времени, когда происходит упоминаемое далее (= "в день вашего царя"), или как приветствие, с которым обращаются к царю князья, разгоряченные вином в день праздника. Чтение слав. //"во дни царей ваших"// явились следствием поправки в греч., где теперь читается: hmerai basilewn umwn. //"Простроша руки своя с губительми"// в принятом греч. тексте речь о царе (exeteine thn ceira autoϋ), который "протягивает руку", т. е. вступает в дружественное общение с кощунами. [<10>]