[<10>] ====== Толкования на Ос. 12:6 ====== ===== Свт. Василий Великий ===== **Обратись и ты к Богу твоему; наблюдай милость и суд и уповай на Бога твоего всегда** Должно вам, срастворив милость и суд, приобретать с судом и издерживать на милость, по написанному: **наблюдай милость и суд и уповай на Бога твоего всегда** (Ос 12:6). Ибо милостыню и суд любит Бог. Поэтому приближается к Богу тот, кто имеет попечение о милости и суде. С этой стороны впредь да испытывает себя человек, и богатый пусть посмотрит на собственные свои доходы, из которых намеревается приносить дары Богу: не утеснял ли нищего, не делал ли насилия немощному, не обманул ли в чем подчиненного ему, вместо справедливости употребив власть? Ибо нам повелено соблюдать справедливость и равенство и в отношении слуг. Не делай насилий по той причине, что властвуешь; не лихоимствуй, потому что силен. **//О милости и суде.//** ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **И ты о Бозе своем обратишися, милость и суд снабди, и приближайся к Богу своему присно** Обетование благодати соединяется с угрозою, так как угрожающая речь в настоящем случае преобладает над обещанием. Впрочем из любви истекает угроза и проречение призывающего к правоте мыслей и к исканию благочиния. Был, говорит, божественный Иаков мудр и совершенен и имел плодом ума своего боголюбезное, а ты не подражал отцу. Впрочем «**и ты о Бозе своем обратишися**», то есть: хотя ты и изменник, и отступник, и гордец, все-таки обратишься, даже против воли, к правой жизни. Обратишься – наставляемый «**о Бозе**» (в Боге), то есть от Бога, и после того, как тебя не убедил здравый смысл – идти правою стезею и любомудрствовать о том, что должно, – всеконечно справится с тобою бич и быстро приведет к желанию и познанию полезного. Итак, вот на что, как я полагаю, всего вероятнее указывает нам изречение: «**и ты о Боге своем обратишися**», в котором угроза, как я сказал, весьма искусно соединена с добрыми обещаниями. Затем, наконец, как бы уже бичуемому и находящемуся под самыми ударами, Бог возглашает: «**милость и суд снабди, и приближайся к Богу своему присно**». Как если бы какой господин говорил своему рабу, наказуемому и находящемуся под самыми ударами, в одно и то же время с снисхождением и с негодованием: будь умен и послушен и не пренебрегай приказаниями господина. Таким же образом, думаю, и Бог всяческих как бы говорит Ефрему, поражаемому и наказуемому бедствиями войны: «**милость и суд снабди, и приближайся к Богу своему присно**», – все равно, как если бы сказал: знай, что ты терпишь удары по той причине, что не хранил и не чтил Мне угодного и любезного. Таким образом «**милость**» означает любовь, а любовь исполнение закона, ибо «//искреннему зла не творит//», по слову блаженного Павла [[new:rim:13:10|(Рим. 13:10)]]. «**Суд**» же означает совершение правды или праведность и соблюдение велений божественного закона, ибо закон в боговдохновенном Писании именуется судом (напр. [[old:3ts:10:start|3 Цар. 10]] и мн. др.). А всегдашним приближением к Богу может обозначаться искреннее влечение и склонность ума к Нему и чувство отвращения к другим несуществующим богам, или ко всякой твари, например к деревьям и камням. Приблизится и будет близко к Богу по расположению и тот, кто умеет украшаться добрыми деяниями и соблюдает нерастленною веру в Него, потому что грех часто преграждает путь и отделяет от Бога; равным образом отгоняет от общения с Ним и внимание к речам нечестивых лжеучителей. Поэтому желающим быть близко к Богу должно избегать того, ради чего становятся далеко (от Него). //**Толкование на пророка Осию.**// ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **Обратись и ты к Богу твоему; наблюдай милость и суд и уповай на Бога твоего всегда** См. Толкование на [[old:os:12:02#blzh_ieronim_stridonskij|Ос. 12:2]] =====Лопухин А.П.===== **Обратись и ты к Богу твоему; наблюдай милость и суд и уповай на Бога твоего всегда** Увещание к Израилю. //Наблюдай// (слав. //снабди//) //милость и суд//: chesed - любовь, misihpat - справедливость. Вместо слов //уповай на Бога// в слав. //"приближайся к Богу"//. [<10>]