[<10>] ====== Толкования на Притч. 27:17 ====== ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 17-22 **Железо железо острит, и человек изощряет взгляд друга своего. Кто стережет смоковницу, тот будет есть плоды ее; и кто бережет господина своего, тот будет в чести. Как в воде лицо - к лицу, так сердце человека - к человеку. Преисподняя и Аваддон - ненасытимы; так ненасытимы и глаза человеческие. Что плавильня - для серебра, горнило - для золота, то для человека уста, которые хвалят его. Толки глупого в ступе пестом вместе с зерном, не отделится от него глупость его** Изречение ст. 18 имеет широкий смысл но ближе всего может обозначать проницательность и энергию во взаимных отношениях друзей (ср. [[new:evr:10:24|Евр X:24]]). В ст. 18-19 взаимные отношения людей рисуются с новой стороны. Ст. 20 имеет то же сравнение, какое и ранее [[old:pr:15:11|(XV:11)]] было употреблено, но оно имеет здесь более частный смысл, означая страстность, особенно алчность человеческого сердца (ср. [[old:prsir:14:09|Сир XIV:9]]). Равным образом сравнение ст. 21 встречалось уже в [[old:pr:17:03|XVII:3]]. Ст. 22 представляет полушуточное выражение той мысли, что глупость обычно как бы срастается с самим существом человека, имевшего несчастие подпасть ее влиянию. [<10>]