[<10>] ====== Толкования на Прем. Соломона 2:7 ====== =====Лопухин А.П.===== Ст. 7-8 **преисполнимся дорогим вином и благовониями, и да не пройдет мимо нас весенний цвет жизни; увенчаемся цветами роз прежде, нежели они увяли;** В 7–8 ст. указываются главные предметы чувственных удовольствий, которыми в древности широко пользовались на пирах: вино, благовония, цветы. Всем этим нужно спешить пользоваться, пока есть возможность, «пока розы не увяли», и пользоваться полною мерою — «преисполнимся», //«ибо это наша доля и наш жребий»// (9 ст.). Слова «доля» и «жребий» (μερίς, κλήρος) в Библии употребляются в смысле назначения человека [[old:prs:03:14|(III:14;]] [[old:ekl:02:10|Еккл II:10;]] [[old:ekl:03:22|III:22;]] [[old:ekl:05:17|V:17;]] [[old:ekl:09:09|IX:9)]]. Отсюда мысль 9 ст. такая: не лишим себя ни одного из доступных нам удовольствий, потому что от жизни ничего более мы не можем ждать: человек определен к тому, чтобы наслаждаться. См. также Толкование на [[old:prs:02:06#lopuxin_ap|Прем. Сол. 2:6]] [<10>]