[<10>] ====== Толкования на Прем. Соломона 11:2 ====== =====Лопухин А.П.===== **они прошли по необитаемой пустыне, и на непроходных местах поставили шатры;** Выражения «необитаемая пустыня», «непроходные места», являются, конечно, гиперболическими. //«На непроходных местах поставили шатры»//; — указывается на различные станы израильтян в пустыне [[old:chis:32:start|(Чис XXXIII гл.)]]. Воспоминание жизни в шатрах в пустыне, полной разного рода опасностей и лишений, было для евреев всегда священным, ибо во всех своих бедах в пустыне они получали видимую помощь Божию. Для сохранения памяти об этом времени в будущих поколениях был учрежден праздник кущей [[old:lev:23:39|(Лев XXIII:39–42)]]. См. также Толкование на [[old:prs:11:01#lopuxin_ap|Прем. Сол. 11:1]] [<10>]