[<10>] ====== Толкования на Прем. Соломона 18:9 ====== =====Лопухин А.П.===== **Святые дети добрых тайно совершали жертвоприношение и единомысленно постановили божественным законом, чтобы святые равно участвовали в одних и тех же благах и опасностях, когда отцы уже воспевали хвалы.** 9 стих говорит о пасхальной жертве (см. [[old:ish:12:03|Исх XII:3–15]]): //«святые дети добрых тайно совершали жертвоприношение»//. Называя участниками жертвоприношения детей, писатель не исключает этим взрослых, он выделяет детей лишь для противопоставления египтянам: в то время, когда дети египтян были умерщвляемы, еврейские дети совершали религиозную трапезу. Жертвоприношение было тайное. Египтяне не были посвящены в обряды пасхальной ночи, так как в них ясно указывалась ожидавшая их участь. С другой стороны, дети, участники жертвоприношения, были обречены египетскою властью на смерть, поэтому их участие могло быть только тайное. Название детей «святыми» имеет то же значение, что и название святым всего народа [[old:prs:10:17|(X:17]]; [[old:prs:18:01|XVIII:1)]]: оно указывает не на их действительное состояние, а на их назначение, их призвание к святости. Они были //«дети добрых…»// Добрыми писатель называет израильтян, отцов этих детей, как и в других местах книги он называл их «праведными» [[old:prs:10:20|(X:20;]] [[old:prs:11:14|XI:14;]] [[old:prs:11:09|XI:9]]; [[old:prs:16:23|XVI:23]]; [[old:prs:18:20|XVIII:20)]] и «святыми» [[old:prs:10:17|(X:17;]] [[old:prs:17:01|XVII:1)]]. //«…единомысленно постановили божественным законом, чтобы святые равно участвовали в одних и тех же благах и опасностях»//. Ставить что-либо божественным законом, значит обязаться к неуклонному исполнению этого. На пасхальной трапезе евреи приняли для себя обязательство осуществлять одинаковое участие всех без различия как в опасностях свободной жизни в пустыне, так и в ее благах. Таким образом, пасхальная вечеря была для них символом братского единения. Это сознание братства непосредственно выразилось в хвалебной песне к Богу. [<10>]