[<10>] ====== Толкования на Пс. 31:6 ====== ===== Свт. Афанасий Великий ===== **За то помолится к Тебе всяк преподобный во время благопотребно: обаче в потопе вод многих к нему не приближатся** **За то помолится к Тебе всяк преподобный**. За прощенный мне грех будет молиться Тебе всякий из преподобных. Этим или подает ту мысль, что для всех будет он образцом покаяния, или как бы пророчествует, что по исполнении времен все народы от лица Давидова принесут исповедание о грехе его. **Обаче в потопе вод многих к нему не приближатся**. Кающегося, говорит, не потопит множество искушений. //**Толкование на псалмы.**// ===== Блж. Феодорит Кирский ===== **За то помолится к Тебе всяк преподобный во время благопотребно: обаче в потопе вод многих к нему не приближатся** **За то помолится к Тебе всяк преподобный во время блогопотребно** Пророк «**временем благопотребным**» называет жизнь новозаветную, в которой уверовавшие по всей земле и на море чествуют Бога Давидовыми песнопениями. Посему предвещает здесь это, и говорит Владыке: не один умоляю Тебя о грехе сем, но и все во вселенной приявшие Боговедение, принесут о мне молитву сию; потому что, произнося Давидовы изречения, как будто и Давидов язык усвояем себе, чтобы песнословить Бога. **обаче в потопе вод многих к нему не приближатся** //Симмах// перевел сие так: о сем помолится всякий преподобный, улучив время, чтобы не приблизились к нему многия потопляющия воды. Кто приносит Тебе усердное моление, тот воспользуется всевозможным о нем промышлением, так что, если и впадает в различныя бедствия, на подобие вод его потопляющия, то преодолеет их и препобедит все скорбное. //**Толкование на сто пятьдесят псалмов.**// ===== Евфимий Зигабен ===== **За то помолится к Тебе всяк преподобный во время благопотребно: обаче в потопе вод многих к нему не приближатся** **За то помолится к Тебе всяк преподобный во время благопотребно** За таковое – сказано здесь вместо – таковым моим согрешением побуждаясь, молится Богу каждый благочестивый. Ибо зная, что я, как только исповедался, тотчас прощен, будет подражать мне во время своего покаяния. Сие-то он называет временем благопотребным, то есть, способным. Грех мой будет примером для покаяния преподобных, так как непреподобный не раскаивается. Можно разуметь это и иным образом. Давид пророчествует о христианах, которые во время благопотребное, то есть, продолжающееся по пришествии Христовом, поя псалмы, повествующие о грехе его, по видимому, некоторым образом молятся и просят Бога, как говорит //Феодорит//, о грехе его. **обаче в потопе вод многих к нему не приближатся** Это – "обаче" – однако, здесь принимается за союз – и, чтобы вышел смысл следующий: что и в потопе злых помыслов (ибо это должно понимать под водами, согласно с сим: Извлеки и избавь меня от вод многих) [[old:ps:143:08|(Псал. 143,8)]]; и когда, говорю, злые помыслы разольются как воды, они не приближатся к исповедавшемуся и прощенному грешнику, покаявшемуся, подобно тому, как сказано выше о Давиде. Посему словом – приближатся – Давид выразил то, что злые помыслы не опечалят, или не поколеблют покаявшегося так. Или и иначе – под потопом разумеется святое крещение, как потопляющее и подавляющее грех. Под водами многими разумеется то же, не по количеству и множеству воды, а по качеству и силе духа, объемлющего воду крещения. Так и мы говорим: много ветра, выражая этим – сильный. Помолится, говорит, Тебе всякий преподобный, однако ж в крещении к нему не приближатся – кто? грехи; потому что будут потоплены и истреблены, как говорит //Великий Василий//. //**Толковая Псалтирь.**// ===== Архиеп. Ириней (Клементьевский) ===== **За то помолится к тебе всяк преподобный во время благопотребно: обаче в потопе вод многих к нему не приближатся.** Давид пророческим духом предсказывает здесь, что многие найдутся такие, которые, от примера его научившися, будут молиться Богу о отпущении грехов их, дабы сим образом избавиться от зол, имеющих некогда постигнуть грешников. //За то помолится к Тебе//, – то есть, по сей причине, что Ты толико милостиво прощаеши грехи кающимся, восприимет благую надежду призывать и умилостивлять Тебя, – //всяк преподобный//, то есть, всяк благочестивый, всяк истинно кающийся, который возненавидев нечестие свое тщится облещися во святыню и в преподобие Твое. //Помолится же во время благопотребно,// то есть, прежде нежели время милости минет, когда еще жизнь сия продолжается, когда еще к покаянию призывает Бог. Тако бо глаголет чрез Исаию: //взыщите Господа, внегда обретается к вам, и призовите, внегда приближается к вам// ([[old:is:55:06|Ис. 55:6]]). Следующия слова: //обаче в потопе вод многих к нему не приближатся//, в Еврейском тексте яснее читаются так: //и аще будет потоп вод многих, к нему не приближатся тыя//, которых слов сила такая, что человек, прибегающий к Богу с покаянием и молитвою, не токмо не погибнет, или не будет наказан ради греха, но хотя бы весь свет различными бедствиями аки водами потоплен был, однако воды оныя к нему не приближатся. Сие изречение согласно с оным Иоилевым пророчеством: //и будет, всяк, иже призовет имя Господне, спасется// ([[old:iol:02:32|Иоил. 2:32]]). //** Толкование на Псалтирь, по тексту еврейскому и греческому.**// ===== Еп. Ириней (Орда) ===== **За то помолится к Тебе всяк преподобный во время благопотребно: обаче в потопе вод многих к нему не приближатся** Так как Бог принимает раскаивающегося, то пусть всякий верующий израильтянин (**преподобный**), если он согрешил, тотчас (**во время благопотребно**; прежде чем постигнет наказание) молит Бога о прощении; и если бы он своими грехами заслужил самый строгий суд (второй потоп), то наказание тогда не коснется его. **//Руководственное пособие к пониманию Псалтири.//** ===== Лопухин А.П. ===== **За то помолится к Тебе всяк преподобный во время благопотребно: обаче в потопе вод многих к нему не приближатся** См. Толкование на [[old:ps:031:05#lopuxin_ap|Пс. 31:5]] ===== Прот. Григорий Разумовский ===== **За то помолится к Тебе всяк преподобный во время благопотребно: обаче в потопе вод многих к нему не приближатся** **За то** – значит то же, что: «поэтому» или «то». Таким словом начинается обыкновенно речь, вытекающая из вышесказанного. То есть, так как состояние грешника тяжело, а раскаявшегося и получившего прощение – блаженно, Господь же милостиво дарует прощение всякому, чистосердечно кающемуся, **то пусть помолится к Тебе**, Господи, в случае грехопадения каждый праведник, т.е. всякий вообще верующий, **во время благопотребно**, т.е. пока еще возможно раскаяние. Под **водами многими** в псалмах и вообще в Священном Писании разумеются бедствия, а также – наказания Божии. А потому изречение 2-й половины стиха: **обаче в потопе вод многих к нему не приближатся** – имеет такой смысл; если **преподобный**, в случае грехопадения, чистосердечно раскается и помолится Господу Богу о прощении ему греха, то хотя бы он своими грехами заслуживал самого строгого суда Божия и наказания, подобного истреблению нечестивых потопом, Господь преложит гнев Свой на милость, и угрожавшие бедствия от праведного наказания Божия не постигнут его. //**Объяснение священной книги псалмов.**// [<10>]