[<10>] ====== Толкования на Пс. 34:21 ====== ===== Свт. Афанасий Великий ===== **Разшириша на мя уста своя, реша: благоже, благоже, видеша очи наши** **Разшириша на Мя уста своя.** Разумеет хулы, произносимые при кресте. **Реша: благо же, благо же, видеша очи наши.** Как будто по их желанию кончилось дело, и Христос пригвожден к древу. Делают же это радующиеся скорби праведного. **//Толкование на псалмы.//** ===== Блж. Феодорит Кирский ===== **Разшириша на мя уста своя, реша: благо же, благо же, видеша очи наша** А усмотрев, что ощутил я злоумышление, обнаружили наконец скрываемую неприязнь, и громко изъявляли радость о моих бедствиях. ===== Евфимий Зигабен ===== **Разшириша на мя уста своя, реша: благоже, благоже, видеша очи наши** **Разшириша на мя уста своя** Не только, говорит, тайно злоумышляли против меня льстецы Саула, но и открыто после осуждали меня широкими устами без всякой скромности. Ибо тот, кто хочет, чтобы не понял его другой, говорит тайно устами сжатыми и ртом сомкнутым. **Реша: благоже благоже, видеша очи наши** Это благоже было древнее восклицание, которое с смехом употребляли достигавшие чего либо приятного и вожделенного. Оно здесь повторяется для выражения чрезмерного довольства и радости о предмете, желанном льстецами Саула. Они, говорит, видя, что я бегал и страдал по горам и пещерам, возглашали сим выражением веселия: ευγε, ευγε! что значит: хорошо это, хорошо! А видели глаза наши—надобно после сего читать отдельно, то есть увидали глаза наши то, чего мы хотели; ибо сих слов недостает, то есть, то, чего нам хотелось, и надобно их подразумевать отвне, или читать в соединении с словами: хорошо! То есть, хорошо видели глаза наши, или как того желали. ===== Архиеп. Ириней (Клементьевский) ===== **Разшириша на мя уста своя, реша: благоже, благоже, видеша очи наши** В сем стихе показывает Пророк, коль справедливо сказал он выше о врагах, что они притворным сердцем мирная глаголали ему: ибо говорит, что те же самые враги, которые некогда ласкательствовали и помизали очами, после, как впал он в те бедствия, которыя они коварным образом устроили ему, //разширенными устами// стали явно ругаться, друг друга поздравлять и говорить, что они достигли наконец того, чего толико желали.// Благоже, благоже, видеша очи наши.// Сие исполнилось не на Давиде токмо, но и на Христе, как читаем во Евангелии; ибо враги Его Иудеи, по-видимому, мирная глаголали, когда говорили: //вемы яко истинен еси, и пути Божию воистинну учиши// [[new:mf:22:16|(Мф. 22:16)]]; но между тем лесть помышляли, дабы обольстить Его словом. Когда же увидели пригвожденна ко кресту, тогда расширили уста своя, ругающеся и глаголюще: //уа, разоряяй церковь, и треми деньми созидаяй// ([[new:mf:27:40|Мф. 27:40]] и [[new:mk:15:29|Мк. 15:29]])! //** Толкование на Псалтирь, по тексту еврейскому и греческому.**// ===== Лопухин А.П. ===== **Разшириша на мя уста своя, реша: благоже, благоже, видеша очи наши** //"Расширяют... уста"// - широко улыбаются при виде моих бедствий. ===== Прот. Григорий Разумовский ===== **Разшириша на мя уста своя, реша: благоже, благоже, видеша очи наши** См. Толкование на [[old:ps:034:20#prot_grigorij_razumovskij|Пс. 34:20]] [<10>]