[<10>] ====== Толкования на Пс. 38:1 ====== ===== Свт. Афанасий Великий ===== **В конец, Идифуму, песнь Давиду** //Содержание:// Идифум, священный певец, увенчанный пророческим даром, возглашает песнь, вводя лице самого Давида, исповедующегося во грехе. **//Толкование на псалмы.//** ===== Свт. Григорий Нисский===== **В конец, Идифуму, песнь Давиду** См. Толкование на [[old:ps:004:01#svt_grigorij_nisskij|Пс. 4:1]] ===== Блж. Феодорит Кирский ===== **В конец, Идифуму, песнь Давиду** Иные писатели псалом сей приписывали Идифуму, и говорили, что написан он Идифумом. Но надписание показывает противное, а именно, что псалом Давидов, но дан для пения Идифуму, как заведывающему ликом поющих. Отсылает же нас к концу, потому что оплакивает ничтожность естества человеческаго и показывает его конец. А изрек псалом сей великий Давид, будучи преследуем Авессаломом и злословим Семеем; и оный во многом согласен с псалмом предшествовавшим. ===== Евфимий Зигабен ===== **В конец Идифуму, песнь Давиду** Почему этот псалом, принадлежа Давиду, в надписи усвояется Идифуму, мы довольно о том сказали в начале книги под главою 5-ю (т.е. Давид, написав псалом, отдавал его для изучения священному певцу Идифуму). Другая надпись в этом псалме—в конец сделана потому, что Давид, жалуясь на ничтожность человеческой жизни, говорит о конце ее так: скажи мне, Господи, конец мой и какое число дней моих и прочее, где просит, по словам //Астерия//, об удостоении его уготованного святым успокоения. ===== Лопухин А.П. ===== **В конец, Идифуму, песнь Давиду** Псалом для исполнения был назначен Идифуму, одному из начальников хора при Давиде. Псалом написан Давидом. По близкому сходству его содержания с содержанием [[old:ps:037:start|XXXVII]] Пс, можно считать его написанным по тому же поводу и в одно время с первым, [[old:ps:037:start|XXXVII]], т. е. в начале восстания Авессалома, когда вместе с сознанием своего греха пред Богом Давид мог ожидать и гибели от врагов. ===== Прот. Григорий Разумовский ===== **В конец, Идифуму, песнь Давиду** Надписание этого псалма читается так: **В конец, Идифуму, песнь Давиду**. В переводе с еврейского оно читается так: «Начальнику хора, Идифуму. Псалом Давида». Это надписание дает ясное понятие о том, что псалом сей составлен Давидом и передан потом одному из начальников певческих и музыкальных хоров, бывших при Давиде, по имени Идифум [[old:1par:25:01|(1 Пар.25:1]], [[old:1par:25:03|3]]; [[old:1par:05:12|2 Пар.5:12)]]. Слово в конец по объяснению некоторых толковников означает здесь то, что Давид, жалуясь на ничтожность человеческой жизни, говорит в этом псалме о конце ее так: «//Скажи ми, Господи, кончину мою//» [[old:ps:038:01|(ст. 5)]]. «Отсылает же нас к концу, – говорит блж. Феодорит, – потому что оплакивает ничтожность естества человеческого и показывает его конец» [6, с. 178]. По содержанию своему псалом этот есть долго сдерживаемая жалоба страждущего и настоятельная молитва тяжело испытываемого праведника. Претерпевая тяжкие страдания от угнетения злобных людей, псалмопевец твердо решился не жаловаться на свои страдания, чтобы не согрешить ропотом против Бога. Долго он крепился в принятом решении и молчал, смиренно подчиняясь водительству Божию, но не мог удержаться в принятом решении, не мог умолчать до конца: насильно сдерживаемая скорбь тем сильнее прорывалась и, подобно огню воспламеняясь в сердце его, излилась в сильном вопле к Богу. По словам блж. Феодорита, «великий Давид изрек сей псалом, будучи преследуем Авессаломом и злословим Семеем, и потому псалом сей во многом согласен с псалмом предшествовавшим» [6, с. 178]. //**Объяснение священной книги псалмов.**// [<10>]