[<10>] ====== Толкования на Пс. 38:11 ====== ===== Свт. Афанасий Великий ===== **Отстави от мене раны Твоя: от крепости бо руки Твоея аз изчезох** **Отстави от мене раны Твоя.** Наказания, наложенные на него демонами, называет наказаниями от Бога, потому что Бог попустил потерпеть ему их за грех. **От крепости бо руки Твоея аз исчезох.** Многократно уже упоминали мы, что карающая сила именуется рукою Божией. Когда Бог сильно наказывает людей, наказуемый //исчезает,// поелику слаб он и не в силах долго противостоять ударам. **//Толкование на псалмы.//** ===== Прав. Иоанн Кронштадтский ===== **Отстави от мене раны твоя: от крепости бо руки твоея аз изчезох** Да, если Господь посетит в правде Своей нашу немощь, тогда мы, точно, исчезаем от крепости руки Его: малодушествуем, трепещем, вопием. Но посещение Божие неизбежно в жизни: иначе мы забылись бы. **//Дневник. Том I. 1856.//** ===== Блж. Феодорит Кирский ===== **Отстави от мене раны Твоя: от крепости бо руки Твоея аз изчезох** Посему прошу и умоляю Тебя, Владыка, прекрати наконец наказание; потому что истощен я множеством ран. ===== Евфимий Зигабен ===== **Отстави от мене рани Твоя; от крепости бо руки Твоея аз исчезох** Удали, говорит, от меня, Господи, как искушения, которые постигают меня отвне, чрез людей, так и раны и болезни, испытываемыя мною внутренно чрез обличение совести. Потому что я совершенно изнемог от силы Твоей, где рукою Божиею называет силу в наказываний. Примечай, что в предыдущем псалме предавая себя исправительным наказаниям, Давид говорил: я готов на раны [[old:ps:037:18|(Пс. 37,18)]]; а теперь, поелику наказан уже достаточно, просит об освобождении его от наказании, опасаясь, чтоб излишняя скорбь не тяготила его и не ввергнула его в отчаяние. ===== Лопухин А.П. ===== **Отстави от мене раны твоя: от крепости бо руки твоея аз изчезох** См. Толкование на [[old:ps:038:10#lopuxin_ap|Пс. 38:10]] ===== Прот. Григорий Разумовский ===== **Отстави от Мене раны Твоя: от крепости бо руки Твоея аз изчезох** По переводу с греческого этот стих читается так: «Отклони от меня удары Твои, ибо от крепости руки Твоей я ослабел». Раны – то же, что бичи, или удары (см. объясн. [[old:ps:037:18|Пс. 37:18]]). Псалмопевец **ранами** называет здесь те наказания, какие он терпел по попущению Божию за свои грехи. В предыдущем псалме, предавая себя в волю Божию, он признавал себя достойным всякого наказания и готовым претерпевать **раны** (там же), а теперь молит Бога, чтобы смягчил ниспосланное наказание, отклонил те удары, в которых опасался гнева Божия, как бы так говоря: я готов пострадать и перенести всякое отеческое наказание от руки Твоей, Господи, но гнева Твоего понести не могу, а потому молю Тя: **отстави, от Мене раны Твоя**. Потому что собственным опытом познал я силу и тяжесть руки Твоей и едва не погиб, когда обличил Ты меня в ярости Твоей: **от крепости бо руки Твоей аз изчезох**. //**Объяснение священной книги псалмов.**// [<10>]