[<10>] ====== Толкования Пс. 42:3 ====== ===== Свт. Афанасий Великий ===== **Посли свет твой и истину твою: та мя настависта, и введоста мя в гору святую твою и в селения твоя** См. Толкование на [[old:ps:042:01#svt_afanasij_velikij|Пс. 42:1]] ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **Посли свет твой и истину твою: та мя настависта, и введоста мя в гору святую твою и в селения твоя** Движимый пророческим духом и чрез него предведая будущее, блаженный Псалмопевец помышлял, что род человеческий не иначе может быть спасен, как чрез одно только явление Сына Божия, имеющего силу все легко преобразовывать по Своему желанию. Посему и молил, чтобы послан был к нам Сын, как один только могущий спасти бывших под властью и жестокостью дьявольской, – и говорил как бы к Богу и Отцу: **«посли свет Твой и истину Твою»**. А какой это свет и какая истина, о сем выслушай Самого Сына, говорящего: //«Аз есмь свет»//, и: //«Аз есмь истина»// [[new:in:08:12|(Ин.8:12]], [[new:in:14:06|14:6)]]. Если же посылаются к нам свет и истина Отца, то есть Сын, то каким образом Он не есть другой рядом с Ним, по особому (ипостасному) существованию, – хотя и одно есть с Ним по тождеству сущности? И если некоторые думают, что это не так, но один и тот же есть Отец и Сын, то почему Духоносец не употреблял другого образа молитвы, восклицая: «прииди к нам, свет и истина?» Поелику же говорит: **«посли»**, то, очевидно, знал, что другой некто есть Посылающий и другой – Посылаемый. А образ послания должно мыслить так, как это приличествует Богу. **//Толкование на Евангелие от Иоанна. Книга I.//** ===== Блж. Феодорит Кирский ===== **Посли свет Твой и истину Твою: та мя настависта и введоста мя в гору святую Твою и в селения Твоя** Здесь семьдесят толковников переменили время, и о будущем выразились как о прошедшем. Другие сделали более ясный перевод: посли свет Твой и истину Твою, которые наставят меня на путь, и введут в гору святую Твою и в селения Твои. Умоляю ниспослать мне Божественную помощь. При ней возможно мне избавиться от горькаго рабства, возвратиться в отечественную землю и в освященном храме совершать узаконенное служение. Ибо селениями Божиими Пророк назвал храм, горою же святою – Сион, а светом и истиною – правдивое и спасительное пришествие Господне. Как бедствия именует он тмою, так избавление от них светом. Вместе же с светом просят и истины, как умоляющие Бога разсудить их и Вавилонян, и как твердо знающие, что Бог, действуя по истине, а не по долготерпению, осудит Вавилонян, Иудеев же освободит от вавилонскаго рабства. ===== Евфимий Зигабен ===== **Посли свет твой и истину твою: та мя настависта, и введоста мя в гору святую твою и в селения твоя** **Посли свет Твой и истину Твою** Под светом и истиною в высшем смысле здесь должно разуметь Христа, как Он Сам о Себе сказал: //Я свет мирa// [[new:in:08:12|(Ин. 8:12)]], также: //Я—истина и живот// [[new:in:14:06|(14:6)]]. В буквальном смысле пленный народ светом называет посещение и явление Божие, как полагает //Феодорит//, которое, подавая душе свет радости, рассеивает тьму печали и скорби; а истиною называет истинную помощь Божию. По словам //Великого Василия//, светом называет здесь Духа, а истиною—Сына, как и в других словах: скажи нам, Господи, милость Твою, и спасение Твое дай нам, молится, чтобы Сын и Дух были посланы для спасения человеческого рода, где послание означает благоволение, или то, что Слово и Дух посылаются от Отца, как свет и луч—от солнца. **Та мя настависта и введоста мя в гору святую Твою и в селения Твоя** Здесь, по словам божественного //Кирилла// и //Феодорита//, изменено время: вместо того, чтобы сказать в будущем времени— укажут путь и введут, сказал в прошедшем—указали путь, ввели. Они, говорит, то есть, свет и истина Твои, Господи, укажут мне путь и введут в святую Твою гору—Сион, и в селения Твои, то есть, в божественный Иерусалимский храм Твой! В высшем смысле —Христос укажет верующим путь, ведущий в Сион и в жилища небесные: ибо Он Сам сказал—Я путь [[new:in:14:06|(Ин. 14:6)]]. Некто безыменный говорит: как чувственный свет содействует к восприятию чувственных вещей без обмана, так и умственный вспомоществует приближаться к существам истинно; потому—то и соединил свет с истиною. Ибо действие света—истина. ===== Еп. Ириней (Орда) ===== **Посли свет Твой и истину Твою: та мя настависта, и введоста мя в гору святую Твою и в селения Твоя** См. Толкование на [[old:ps:042:01#ep_irinej_orda|Пс. 42:1]] ===== Лопухин А.П. ===== **Посли свет твой и истину твою: та мя настависта, и введоста мя в гору святую твою и в селения твоя** //"Пошли свет Твой и истину Твою"// - пошли Твою милость ("свет"), защити от врагов. "Истина" - верность обетованиям и откровению, по которым праведник заслуживает награды, а грешник - кары. По исполнении этого обетования писатель надеется снова быть на горе Сион в "обителях" Господа, т. е. - при скинии, в местах обитания Господа. **//Толковая Библия.//** ===== Прот. Григорий Разумовский ===== **Посли свет твой и истину твою: та мя настависта, и введоста мя в гору святую твою и в селения твоя** См. Толкование на [[old:ps:042:02#prot_grigorij_razumovskij|Пс. 42:2]] [<10>]