[<10>] ====== Толкования Пс. 43:8 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **спасл бо еси нас от стужающих нам, и ненавидящих нас посрамил еси** Другой (неизвестный переводчик, см. Ориг. Экз.): //«потому что ты спас нас»//. Для чего, говорит, приводить древнее и бывшее с предками? Мы сами имеем много залогов Твоего про­мышления, и можем исчислить славные трофеи и непрерывные победы, дивные и необыкновенные. Поэтому и сказал: **«посрамил»**, т.е. ты не просто избавил нас, не просто исхитил, но со стыдом для нападающих на нас. **//Беседы на псалмы. На псалом 43.//** ===== Блж. Феодорит Кирский ===== **спасл бо еси нас от стужающих нам, и ненавидящих нас посрамил еси** См. Толкование на [[old:ps:043:07#blzh_feodorit_kirskij|Пс. 43:7]] ===== Евфимий Зигабен ===== **Спасл бо ecи нас от стужающих нам **(оскорбителей наших),** и ненавидящих нас посрамил ecи** Мы, говорит, имели опыт Твоей помощи и защиты, Господи, прежде, и самим делом дознали, что Ты избавляешь уповающих на Тебя, и постыжаешь тех, которые ненавидят нас рабов Твоих. ===== Прот. Григорий Разумовский ===== **Спасл бо ecи нас от стужающих нам, и ненавидящих нас посрамил ecи** См. Толкование на [[old:ps:043:06#prot_grigorij_razumovskij|Пс. 43:6]] [<10>]