[<10>] ====== Толкования Пс. 44:5 ====== ===== Свт. Афанасий Великий ===== **красотою твоею и добротою твоею: и наляцы, и успевай, и царствуй истины ради и кротости и правды: и наставит тя дивно десница твоя** **Красотою Твоею и добротою Твоею.** Красота и доброта ополчившегося есть Божество Его и превосходство над всеми. **И наляцы, и успевай, и царствуй.** Наляцы, говорит, лук Твой, успевай в оправданных Тобою, над которыми царствуешь, освободив их от мучителя. Показывает же, что победа сия духовна. Ибо, упомянув об оружиях, упоминает и о кротости, а кроткому свойственно прощать обидевшим сделанное против него самого. **И наставит Тя дивно десница Твоя.** Поелику упомянул о мече, то, как и следовало, упоминает и о деснице. Десница же Его — правые советы, водясь которыми не допустил до себя приражений греха. **//Толкование на псалмы.//** ===== Свт. Василий Великий ===== **красотою твоею и добротою твоею: и наляцы, и успевай, и царствуй истины ради и кротости и правды: и наставит тя дивно десница твоя** См. Толкование на [[old:ps:044:04#svt_vasilij_velikij|Пс. 44:4]] ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **красотою твоею и добротою твоею: и наляцы, и успевай, и царствуй истины ради и кротости и правды: и наставит тя дивно десница твоя** См. Толкование на [[old:ps:044:04#svt_ioann_zlatoust|Пс. 44:4]] ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **красотою твоею и добротою твоею: и наляцы, и успевай, и царствуй истины ради и кротости и правды: и наставит тя дивно десница твоя** «Красотою твоей благополучно восходя; ради истины и кротости правды и чудесным образом сведет тебя правая рука твоя». У евреев красотою твоею написано в другой раз, да не подумает кто-либо, что то же самое повторено по ошибке переписчиком. Это фигура, которая у риторов называется повторением. Итак, как в панегирике, который говорят хвалители тем, кого превозносят похвалами, вооруженного убеждают к сражению, чтобы Он раз приобретенный перевес в войне не оставлял, но, шествуя, как Победитель, на большее поражение врагов, уготовил себе Царство в среде тех, которых соединил под Своей властью, освободив от власти диавола, и сказал: //Аз же поставлен есмь Царь от Него над Сионом, горою святою Его// [[old:ps:002:06|(Пс. 2:6)]]. Нет никакого сомнения, что истиной, кротостью и правдой называется Христос, Который говорит: //Я есмь путь и истина и жизнь// [[new:in:14:06|(Ин. 14:6)]]; также: //Научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем// [[new:mf:11:29|(Мф. 11:29)]]; и еще: //Который сделался для нас премудростью от Бога, праведностью и освящением и искуплением// [[new:1kor:01:30|(1 Кор. 1:30)]]. Все это говорится о теле так, что должно быть изъяснено о членах. Победа Господа — торжество рабов. Ученость наставника — преуспеяние учеников. А то, что следует: Наставит тя дивно десница твоя, должно быть понимаемо или о тех знамениях, которые совершил Он в Евангелии, или (в образном смысле) о поражении, которое нанес Он врагам. //Сердце мудрого на правую сторону, а сердце глупого на левую// [[old:ekl:10:02|(Еккл. 10:2)]]. Христос весь одесную, антихрист ошуюю. Перевод с еврейского отличается выражениями, но не отличается смыслом. //**К Принципии. Объяснение 44-го псалма.**// ===== Блж. Феодорит Кирский ===== **красотою твоею и добротою твоею: и наляцы, и успевай, и царствуй истины ради и кротости и правды: и наставит тя дивно десница твоя** См. Толкование на [[old:ps:044:04#blzh_feodorit_kirskij|Пс. 44:4]] ===== Евфимий Зигабен ===== **красотою твоею и добротою твоею: и наляцы, и успевай, и царствуй истины ради и кротости и правды: и наставит тя дивно десница твоя** **Красотою Твоею и добротою Твоею** Препояшь, говорит, меч Твой с красотою и добротою твоею, чтобы мечем своим Ты устрашал врагов Твоих, а красотою души твоей и добротою добродетелей твоих, привлекал к себе друзей своих. Впрочем ничто не мешает принимать красоту и доброту, за означающее совершенно одно и тоже. //Василий Великий// говорит: Красотою, то есть, полнотою времен и добротою Твоею—созерцательною Твоею и умственною силою. Ибо истинное добро есть то, постижение чего превосходит всякую человеческую силу и созерцается одним разумом. Эту доброту Его видели на горе сияющею более, нежели сияние солнца и удостоились глазами принять начатки славного Его пришествия Петр и сыны грома. **И наляцы **(напряги)** и успевай и царствуй** Напряги, говорит, и усиль стремление Твое, Господи, и успевай, то есть, соверши и приведи в исполнение, что Тебе угодно, и царствуй, то есть, господствуй над теми, которые восстают на Тебя, где глаголы, имеющие вид повелительных, в самом деле выражают желание, так как Писание часто истинно желательным дает вид повелительных. Так говорит: да святится имя Твое, вместо: если бы святилось; пусть приидет царство Твое, вместо: если бы пришло; и пусть будет воля Твоя, вместо: если бы была! [[new:mf:06:09|(Матф. 6, 9-10)]]. и другое— подобное тому. Слова //Златоуста//: Для того в означенном составе выражения употребил оборот повелительный, что у меньших, когда они воспламеняются усердием к большим, есть обыкновение употреблять такие выражения. И глубокомысленный //Евстафий//: Когда слова сказываются меньшими большим в виде повелительных, тогда имеют значение желательных. И Исихий говорит: Напряги против врагов и успевай с верными, а царствуй над теми и другими, чтобы одних—врагов покорить, других—верных—увенчать. Ибо судии и царю это свойственно (в изд. Своде). **Истины ради и кротости и правды** Произведи, говорит, все это и побеждай, Господи, потому что Ты и кроток, и истинен, и праведен, как сам Он сказал: Я есмь путь и истина [[new:in:14:06|(Иоан. 14,6)]], также: научитеся от Меня, ибо Я кроток; так надлежит нам исполнить всякую правду ([[new:mf:11:29|Матф. 11,29]]; [[new:mf:03:15|3,15]]). Разумеют и иначе—так: произведи, Христе, все вышеозначенное, чтобы насеять на землю истину, кротость и правду, вместо прежней лжи, жестокости и неправды, как говорит //Златоуст//. **И наставит Тя дивно десница Твоя** К произведению таковых дел поведет Тебя правота Твоя, то есть, доброе естество Твое; потому что Ты будешь достаточен сам для себя, не нуждаясь в помощи другого, по изъяснению //Златоустого//. Поистине чудное и великое дело руководствоваться в делах своих самим собою и не иметь нужды в другом. К сему прибавим слова //Златословесного//: Должно удивляться не только произведениям, но и тому, что они произведены чудно. Ибо смертью разрушена смерть, клятвою уничтожена клятва и даровано благословение; снедию мы извержены прежде, снедию введены опять; дева изгнала нас из рая, чрез Деву мы обрели вечную жизнь. Чрез что мы осуждены, чрез то и увенчаны. Посему и Исаия говорил (прибавляет он же): начальство было на рамени Его, не с тем (говорил), чтобы ты разумел плечо,—да минует подобная мысль! Но с тем, чтобы ты знал, что Он не имеет нужды в чьей либо помощи, ибо естество оное и сила достаточны сами для себя и в знании производимого и в приведении оного в исполнение. Слова //Феодорита//: Упомянув о мечте, далее упоминает и о правой руке; а правая (рука) есть правые намерения, при которых он не может иметь греховного преткновения. ===== Еп. Ириней (Орда) ===== **красотою Твоею и добротою Твоею: и наляцы, и успевай, и царствуй истины ради и кротости и правды: и наставит тя дивно десница Твоя** См. Толкование на [[old:ps:044:04#ep_irinej_orda|Пс. 44:4]] ===== Прот. Сергий Терновский ===== **красотою твоею и добротою твоею: и наляцы, и успевай, и царствуй истины ради и кротости и правды: и наставит тя дивно десница твоя** **И наляцы** - напрягай, натягивай лук; **наставит тя десница** - не столп облачный, а сама десница Твоя будет руководить тебя. Вас. Вел. **Смирна** - горькое ароматическое растение - символ погребения; **стакти** - жидкость, выжимаемая из смирны, - символ сошествия во ад; **касия** - род коры древесной - знак страдания плотию на кресте. Вас. Вел. Тяжести слоновые - громадные дома, искусно убранные; по Афан.: храмы, дома украшенные чисто, наподобие слоновой кости, из которых пришли возвеселить тебя дщери Царские, воздали тебе Царскую честь. **//Толкование особых изречений в церковной Псалтири, изложенное по руководству святых отцов Церкви.//** ===== Лопухин А.П. ===== **красотою твоею и добротою твоею: и наляцы, и успевай, и царствуй истины ради и кротости и правды: и наставит тя дивно десница твоя** См. Толкование на [[old:ps:044:04#lopuxin_ap|Пс. 44:4]] ===== Прот. Григорий Разумовский ===== **красотою твоею и добротою твоею: и наляцы, и успевай, и царствуй истины ради и кротости и правды: и наставит тя дивно десница твоя** См. Толкование на [[old:ps:044:04#prot_grigorij_razumovskij|Пс. 44:4]] [<10>]