[<10>] ====== Толкования на Пс. 70:14 ====== ===== Свт. Афанасий Великий ===== **Аз же всегда возуповаю на Тя и приложу на всяку похвалу Твою** **Аз же всегда возуповаю на Тя.** Ибо Апостолы не престают в писаниях своих исповедывать упование свое на Христа. **И приложу на всяку похвалу Твою,** — в песнословии спасаемых ими. **//Толкование на псалмы.//** ===== Блж. Феодорит Кирский ===== **Аз же всегда возуповаю на Тя и приложу на всяку похвалу Твою** **«Аз же всегда возуповаю на Тя».** Видя все сие, утверждаюсь в уповании на Тебя. **«И приложу на всяку похвалу Твою».** И многократно вознесу Тебе песнопение. ===== Евфимий Зигабен ===== **Аз же всегда возуповаю на Тя и приложу на всяку похвалу Твою** Когда, говорит, молитва моя получит исполнение и пойдет в дело все, чего я ищу от Тебя, Господи, тогда я всецело возложу упование мое на Тебя—и сделаю приложение ко всякой похвале Твоей. Выражением: ко всякой, он показывает, что похвала его состоит не только в словах, но и в делах, согласно с чем и Спаситель сказал: чтоб они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего небесного [[new:mf:05:16|(Мф. 5,16)]]. Другой говорит: Не отстану от похвал Тебе, чтобы, сделав сие однажды, или дважды, я удовлетворился сим; но непрестанно буду прилагать к предыдущему последующее. Так и Апостолы прилагали к хвалению Бога посредством исповедания (Его) спасающимися чрез них. ===== Архиеп. Ириней (Клементьевский) ===== Ст. 14-15 **Аз же всегда возуповаю на тя, и приложу на всяку похвалу твою. Уста моя возвестят правду твою, весь день спасение твое, яко не познах книжная** Нет сомнения, что Давид в то время, когда нечестивые ругалися ему, имел сильный подвиг против искушений, как видеть можно из глагола **возуповаю**. Но, боле доблести мужа! Хотя бо и конца зол не видел, и нечестивые не преставали надменно смеяться упованию его: однако он решился в надежде своей твердо стоять и полагаться на единое милосердие Божие, при свете коего надеялся разгнать густейший мрак скорбей своих. Итак, глагол: **возуповаю** – должно полагать между подвигами, в которых тогда находился Давид. Следующими словами: **приложу на всяку похвалу Твою** – доказывает, колико благонадежен был, что бедствия его возимеют желаемый конец. Аки бы сказал: Господи! понеже я издавна приобык к благодеяниям Твоим, то и ныне не сомневаюся, что новая милость **Твоя** подаст мне случай прославлять **Твою** благость. Потом яснее изображает, какую жертву хвалы Богу принесть намеревается, утверждая, что он непрестанно будет проповедовать правду и спасение Его. **Уста моя возвестят правду Твою, весь день спасение Твое**. Здесь **правдою** нарицается не то, что Бог воздает всякому свое, но верность, которую являет Бог рабам Своим, сохраняя их и спасая от бед. Отсюду раждается в нас неизглаголанное утешение, когда слышим, что **спасение** наше так основано на Божией **правде**, что имеет равномерную с оною твердость. Давид соединяет оное с **правдою**, яко причину с своим действием: ибо не отинуду удостоверен был о своем **спасении**, разве оттуду, поелику ведал, что Бог есть праведен, и Сам Себя отрещися не может. А как был он многократно и многоразличными образы чудесно спасаем, сего ради глаголет, что будет иметь непрестанное тщание прославлять Бога. Следующия слова, **яко не познах** числа, некоторые толкуют так: хотя спасение Божие непостижимо для меня, понеже превосходит понятие мое, однако я повем оное. Но другие основательнее берут оныя слова в собственном разуме, относя к благодеяниям Божиим. Ибо ничто так не располагает сердец наших к пению похвал Божиих, как размышление о безчисленных благодеяниях, коими Бог ущедряет нас. Люди, получив одно или два благодеяния Божия, часто забывают оныя, или по крайней мере с хладнокровием приемлют, но множество благодеяний самым числом своим хладнокровие сие исправляет так, что неблагодарность наша была бы неизвинительна. Отсюду да научимся не с холодностию или отвращением вкушать благость Божию, но все чувства наши напрягать к прославлению величия ея. Последуя переводу 70 толковников, некоторые слова оныя, **не познах книжная**, толкуют так, что Давид не знал наук, содержащихся в книгах; понеже прежде был пастух овчий, потом вступил в воинскую службу и потому не имел времени учиться, как сказано о нем в псалме [[old:ps:077:start|77]], [[old:ps:070:start|70]] и [[old:ps:071:start|71]]: //восприят его от стад овчих, от доилиц поят его, пасти Иакова раба Своего//. Но сие толкование опровергает сам Давид, который глаголет о себе: //паче всех учащих мя разумех// [[old:ps:118:099|(Пс. 118:99)]]. Да и самая книга Псалмов показывает, что он просвещен был учением как Божественным, так и человеческим. Ибо хотя и был первее пастух овчий, а потом воин: однако же сие не препятствовало ему упражняться во учении, и углубляться во умозрении Божиих дел. Итак, нет сомнения, что Давид под именем незнания книжнаго разумеет здесь человеческую мудрость, или паче хитрость, какую имел Ахитофел, который подал совет против него. А чрез глагол: **не познах** – не простое незнание разумеет, но ироническое, как и мы обыкновенно говорим: я тебя не знаю, и как Господь глаголет: //николиже знах вас// ([[new:mf:07:03|Мф. 7:23)]]. Итак, разум сих слов: **не познах книжная** – есть такой: не вем мудрости мира сего, не хвалю хитрости и умыслов человеческих, не уповаю на советы людей, и проч. **//Толкование на Псалтирь, по тексту еврейскому и греческому.//** ===== Прот. Григорий Разумовский ===== Ст. 14–16 **Аз же всегда возуповаю на Тя, и приложу на всяку похвалу Твою. Уста моя возвестят правду Твою, весь день спасение Твое, яко не познах книжная. Вниду в силе Господни: Господи, помяну правду тебе единаго** Много претерпевал св. Давид разных обид и оскорблений со стороны врагов, много неправды и всякой клеветы возносили на него. Но он никогда не терял надежды на помощь Божию. И пользуясь во всю жизнь свою покровительством и заступничеством от Бога, он все более и более укреплялся в своем уповании на милость Божию, и, не зная, чем бы лучше возблагодарить, как бы достойнее воздать Господу за все Его милости и благодеяния, он изъявляет намерение усилить свое всегдашнее упование на Бога и приложить еще более усердия к прославлению Его. А потому он как бы так говорит Господу: надеясь на Твое, Господи, покровительство мне, я уверен, что Ты защитишь меня от врагов и не допустишь, чтобы они своими клеветами восторжествовали надо мною. Но чрез это самое и мое всегдашнее упование на Тебя еще более усилится и мой долг хвалить и прославлять Тебя будет удвоен. Уста мои будут возвещать правду Твою, т.е. язык мой будет рассказывать всем, что Ты, Господи, посрамил и осудил врагов моих, а меня избавил и спас от рук их. **Яко не познах книжная** – слова эти различно толкуются. В переводе с еврейского они читаются: «ибо я не знаю им числа», и по связи с предыдущим имеют такой смысл: уста мои будут всякий день возвещать благодеяния Твои, но Твоя благость безмерна, а потому я не в состоянии исчислить Твои милости, они неисчислимы. С греческого («искусство писания, способность сочинять») преосвящ. Порфирий перевел словом «книжность», и потому при этом переводе в означенных словах является такой смысл: т.к. я не учился сочинительству, не могу написать целой книги о Твоих великих благодеяниях ко мне, то войду в них (**вниду в силе Господни**) с размышлением о делах Божиих и, воспоминая о них, буду прославлять Твою Божественную правду, в песнопениях проставлю не человеческую правду, но правду Тебя одного, Господи. **//Объяснение священной книги псалмов.//** [<10>]