[<10>] ====== Толкования на Пс. 88:1 ====== ===== Свт. Афанасий Великий ===== **Разума Ефама Израильтянина** //Содержание:// В настоящем псалме предрекает Пророк рождение Христа от семени Давидова, царство Его и спасительное страдание, какое претерпел за нас. Псалом же надписывается //«разума»// по особенной потребности духовного разума к уразумению глубины тайн его. А об Ефаме, что и он был Пророк, ясно сказано в предыдущем псалме. **//Толкование на псалмы.//** ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Разума Ефама Израилтянина** Этот псалмопевец отличен от указанного в надписании восемьдесят седьмого псалма: тот называется Еманом, а этот Ефамом. Вероятно они были родственниками или согражданами, почему и тот другой называется Израильтянином, получив это имя или от места (своего происхождения) или рода. И этот псалом надписывается: **«в научение"**, так как в данном пророчестве гово­рится о великих делах разума Божия. **//Беседа на псалом 88.//** ===== Блж. Феодорит Кирский ===== **Разума Афама Исраильтянина** Блаженный Давид, видя, что в честь лжеименованных богов сооружены капища, а единому кивоту Божию не воздано чести, дал обет создать божественный храм. Бог, прияв сие твердое его намерение, вознаграждает за прекрасный сей обет, и дает обетование от чресл его уготовить Себе словесный Храм, а чрез Него соделать спасение всех человеков, и ему даровать нескончаемое царство. Обетования же сии изрек Давиду чрез Пророка Нафана; а это ясно показывает нам история книги Паралипоменон. И во второй также книге Царств Нафан сказал Давиду: //«и возвестит ти Господь, яко созиждеши дом Ему»// ([[old:2ts:07:11|2Цар.7:11]]). Упоминает же о сем и история Деяний; ибо блаженный Петр, обращая речь к Иудеям, сверх многаго инаго изрек и сие: Давид //«Пророк убо сый, и ведая, яко клятвою клятся ему Бог от плода чресл его по плоти воздвигнути Христа, и посадити Его на престоле его, предвидев глагола о воскресении Христове, яко не оставися душа Его во аде, ни плоть Его виде истления»// ([[new:act:02:31|Деян.2:30–31]]). Сии обетования дал Бог и патриарху Аврааму; ибо сказал ему: //«о семени твоем благословятся еси языцы земнии»// ([[old:gen:22:18|Быт.22:18]]). Божественный же Павел, толкуя сие, сказал так: //«Аврааму же речени быша обеты, и семени его: не глаголет, семенемь яко о мнозех, но яко о едином, и семени твоему, иже есть Христос»// ([[new:gal:03:16|Гал.3:16]]). Потомки Патриархов, вникая в сии обетования, и видя, что сами стали пленниками, принуждены жить в чужой стране, а царственный город опустел, и царство угасло, напоминают Богу всяческих об Его обетованиях, и выставляют на среду, то патриарха Авраама, то сына и внука его, напоминая Богу о заветах, а иногда и блаженнаго Давида и бывшия ему обетования. Так блаженные мученики Анания, Азария, и Мисаил, молясь Богу в пещи, приводили на память Авраама, Исаака и Израиля. Поэтому, и сей псалом пророческая благодать начертала к пользе оных, научая, как должно умилостивлять Бога и приобретать себе Его человеколюбие. Посему и сказано в надписании: //«разума»//; потому что в нем преимущественно имеют нужду вразумляемые, чтобы к жалобе не сказать им чего-либо неприличнаго, но ожидать божественной милости. А Ефам принадлежал к числу тех, которым вверен был лик поющих в храме и песнословящих Бога. ===== Евфимий Зигабен ===== **Разума Ефама Израильтянина** И cия надпись изъяснена в надписи предыдущего [[old:ps:087:01#evfimij_zigaben|87]]-го псалма, где можешь и видеть cиe. Давид рассказывает в сем псалме свои собственные обстоятельства и хвалит Бога, как своего благодетеля, а между тем помещает и то, что относилось ко Христу, пророчествуя, по словам //Афанасия// и //Евсевия//, о рождении и царстве и страдании Его; почему и имеет надпись: разума; поелику читающие его, для того чтобы могли понимать рассеянные в нем пророчества о Христе, имеют нужду в разумении. В нем есть также пророчество о пленении евреев вавилонянами. Слова //Феодорита//: Блаженный Давид, видя, что ложные боги почтены посвящением им храмов, и что один только кивот Божий оставался без сего почтения, дал обещание построить Божественный храм. Cиe намерение его, приняв Бог, воздал ему добрым обещанием и обещался устроить из чресл его словесный себе храм, и чрез него соделать спасение всех людей и доставить ему бесконечное царство; и сии обещания дал ему Бог чрез пророка Нафана, что ясно показывает история Паралипоменон [[old:1par:17:start|(1 Пар. 17)]]. Взирая на сии обетования потомки его и видя, что они сделались пленными и что царство их разрушено, напоминают Богу о всех обетованиях Его, почему и пророческая благодать составила в пользу их сей псалом, научая, как должно умилостивлять Бога и пользоваться человеколюбием Его. //Евсевий// говорит, что сей псалом не надписывается ни псалмом, ни песнью, и он кажется есть песнь духовная, требующая Божественного разумения; так как милость, говорит, Твою, Господи, во век воспою, есть также пророчество, поколику, возвещу, говорит, истину Твою. ===== Архиеп. Ириней (Клементьевский) ===== **Разума Ефама Израильтянина** В Еврейском тексте: Песнь вразумляющая **Ефама** Исраильтянина. Из сего надписания явствует, что сей псалом сложен не //Давидом//, но **Ефамом **Израильтянином, как и самая материя псалма доказывает. Солержание: пророк, предприемля намерение молиться за страждущую церковь, во-первых, предлагает во утешение себя и других завет, учиненный Богом с //Давидом//. Потом упоминает вообще о Божией силе, видимой во управлении всего мира. К сему присовокупляет бывшее избавление Израильскаго народа от плена, при котором случае явил Бог преславный опыт отеческия милости Своея к избранному народу. Наконец предлагает жалобу, что Бог как бы забыв о своем завете, предает церковь Свою насилию нечестивых и в бедственном состоянии не утешает и не помогает ей. **//Толкование на Псалтирь, по тексту еврейскому и греческому.//** ===== Еп. Ириней (Орда) ===== **Разума Ефама Израилтянина** Псалом 88 написан еще до вавилонского плена; потому что псалмопевец, конечно, не оставил бы без упоминания разрушение города и храма, если бы таковое уже последовало. Но династия Давидова находится уже в глубоком упадке и бессилии, народ стал предметом поругания у соседних народов. **//Руководственное пособие к пониманию Псалтири.//** ===== Лопухин А.П. ===== **Разума Ефама Израилтянина** В Вульгате, еврейской и греческой Библиях псалом приписывается Ефаму Езрахитянину. Ефам или Идифум был современник Давида и начальником над одним из его хоров (см. о нем подробнее в вводных сведениях). Временем жизни Ефама определяется и время написания псалма. В псалме изображается бедствие, постигшее одного из потомков Давида, это нападение на Иудею врагов и расхищения, произведенные ими в Иерусалиме ([[old:ps:088:39|ст. 39-46]]). Таким событием нужно считать нападение на Иудею и Иерусалим Сусакима, фараона египетского бывшее в пятый год царствования Ровоама. Тогда он вошел в Иерусалим, ограбил сокровища храма и дворца, и только покаяние Ровоама пред Богом спасло его ([[old:3ts:14:25|3 Цар XIV:25-26]]; [[old:2par:12:01|2 Пар XII:1-12]]). Ефам, выступивший на свое служение при Давиде, мог дожить до времени Ровоама, быть свидетелем этого события и по его поводу написать псалом. ===== Прот. Григорий Разумовский ===== **Разума Ефама Израилтянина** Псалом сей принадлежит к числу самых обширных псалмов, вместе с надписанием и прибавкой на конце он состоит из 53-х стихов. Надписание его состоит из следующих слов: **Разума Ефама Исраильтянина**. Словом **разума** указывается здесь на поучительный характер псалма, как и во многих других псалмах [[old:ps:031:start|(31]], [[old:ps:052:start|52]], [[old:ps:053:start|53]], [[old:ps:077:start|77]] и [[old:ps:087:start|87)]], а слово **Ефама** – указывает на имя составителя сего псалма. Этот Ефам есть тот самый левит, прозорливец царский, который вместе с Еманом и Асафом был начальником певцов Давидовых [[old:1par:06:31|(1 Пар. 6:31–48)]]. Он, как и писатель [[old:ps:087:start|87-го]] псалма Еман, принадлежал к потомкам Корея, каафитам. Что же касается времени жизни писателя 88-го псалма и случая, подавшего ему повод к составлению его, то обыкновенно считают наиболее вероятным то предположение, что Ефам начал свое служение при Давиде, в звании начальника хора, еще в молодых летах, и пятью-шестью годами пережил Соломона, так что был очевидцем глубокого унижения преемника Соломонова – Ровоама – Сусакимом, царем Египетским, на пятом году царствования Ровоама вторгнувшимся с огромным войском в Иудею и в Иерусалим и ограбившим Храм и дворец царский [[old:3ts:14:25|(3 Цар. 14:25–26]]; [[old:2par:12:01|2 Пар. 12:1–4]], [[old:2par:12:09|9)]]. Отсюда заключают, что и поводом к написанию сего псалма следует считать это несчастие, которому подвергся Ровоам с своим народом, так как псалом этот есть молитвенный вопль псалмопевца, особенно во второй части его, о глубоком упадке и уничижении дома и царства Давидова, вопреки обетованиям Господним, данным сему избраннику Божию. Основываясь на выражениях стихов [[old:ps:088:31|31–35]], можно заключать, что на престоле Давида много сидело потомков его, удалившихся от заповедей Божиих, а слова стиха [[old:ps:088:50|50]]: //где суть милости Твоя древния//, а также и другие выражения указывают на позднейшее время происхождения псалма сего, и потому не будет ошибки, если составление его отнести к последиим временам царства Иудейского, к царствованию Иоакима, Иехонии или Седекии, и во всяком случае – до вавилонского плена. Но в таком случае, составителем псалма был бы не тот Ефам, о котором сказано выше, а – один из потомков его. По разумению св. отцов и учителей Церкви, как-то: св. Афанасия Александрийского, Евсевия Кесарийского, блж. Феодорита и др., – в сем псалме есть немало изречений, в которых ясно предсказывается о рождении Иисуса Христа от семени Давидова, о Царстве Его и спасительном страдании за род человеческий [3, с. 289; 6, с. 419–420]. На этом основании и сей псалом причтен к числу мессианских псалмов, пророчествующих о лице Мессии – Христа, а потому и слово **разума** в надписании его означает, что на псалом сей нужно смотреть как на поучительную песнь о лице Христа, Сына Божия. //**Объяснение священной книги псалмов.**// [<10>]