[<10>] ====== Толкования на Соф. 2:11 ====== ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **Явится Господь на них и потребит вся боги языков земных; и поклонятся ему кийждо от места своего, вси острови язычестии** См. Толкования на [[old:sof:02:10#svt_kirill_aleksandrijskij|Соф. 2:10]] ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **Страшен будет для них Господь, ибо истребит всех богов земли, и Ему будут поклоняться, каждый со своего места, все острова народов** См. Толкование на [[old:sof:02:08#blzh_ieronim_stridonskij|Соф. 2:08]] ===== Лопухин А.П. ===== **Страшен будет для них Господь, ибо истребит всех богов земли, и Ему будут поклоняться, каждый со своего места, все острова народов** [[old:sof:02:11|Ст. 11]], согласно с основною мыслью книги пророка Софонии (см. [[old:sof:01:02|I:2-3]]) о всеобщности суда Божия, о распространении его на все народы земли, указывает внутренний смысл и последнюю цель этого суда. Этот смысл и эта цель заключаются в том, чтобы показать языческим народам ничтожество их богов и несостоятельность их верований, а затем побудить их признанию и исповеданию божественного всемогущества единого Иеговы и к истинному богопочтению Его. Первое слово стиха "нора", страшный, Vulg. horribitis, у LXX передано иначе: epifanhsetai, слав. //явится//. Очевидно, LXX читали в еврейском: //нира//, "явится". Какое из этих двух чтений правильнее, решить трудно, так как каждое из них имеет для себя аналогии (еврейское - ср. [[old:ps:065:05|Пс LXV:5;]] [[old:ps:095:04|XCV:4;]] [[old:ps:080:06|LXXX:6;]] [[old:ps:020:08|XX:8]]; греческое см. [[old:is:60:02|Ис LX:2]]). Притом значительной разницы в смысле стиха от этих разночтений не получается: так или иначе, но здесь говорится о проявлении Божественного Правосудия, прежде всего, по отношению к народам, упомянутым в предыдущих стихах, но также и в отношении к другим народам мира. Вся суть, весь смысли вся цель проявления суда Божия над язычниками выражены в следующих затем словах: //ки раза эт-калэлоге-гаарец,// "ибо истребит (Иегова) всех богов земли"; Vulg. : attentuabit omnes deos terrae. LXX: exoloqreusei pantaV touV qeouV twn eqnwn thV ghV, слав.: //потребит вся боги языков земных,// (Прибавка в греко-слав. тексте слова "народов", по мнению некоторых, имела цель предупредить мысль, будто пророк признает существование других богов). Для понимания этой кары над языческими богами может служить параллельное место [[old:ish:12:12|Исх XII:12]], говорящее о суде Иеговы над богами Египетскими, ср. [[old:is:19:01|Ис XIX:1-4;]] [[old:ps:081:07|Пс LXXXI:7.]] Каждый народ представлял своего бога или своих богов покровителями только данного народа, полагавшего в богах всю свою национальную силу. Истребить богов язычества значит: разоблачить их полное бессилие помогать своим поклонникам, показать их полное ничтожество. "Поелику они усвояли собственным богам славу всемогущества, то //явлен будет Господь на них,// т. е. : обнаружит собственное Свое могущество тем, что истребит всех их богов; ибо разрушены и пали от руки Израиля их капища, и рукотворные идолы побежденных народов действительно оказались делом руки человеческой повсюду и во всяком народе. Итак, где же могущество богов? Или как могли бы спасти других те, которые сами себе не в состоянии помочь?" (Св. Кирилл Ал. с. 362-363). Последствием сознания у язычников ничтожества своих богов явится исповедание ими Единого Истинного Бога Иеговы: //"и Ему будут поклоняться, каждый со своего места, все острова народов".// Выражение //"все острова народов"//, //кол - ийегаггоим// [[old:is:41:01|(Ис XLI:1;]] [[old:is:40:15|XL:15;]] [[old:is:42:04|XLII:4)]], по пророческому словоупотреблению, обозначает все, даже отдаленнейшие от Израиля, народы, весь языческий мир в совокупности. То поклонение Иеговы, которое здесь, [[old:sof:02:11|Соф II:11]] усвоется язычникам, не есть еще полное обращение последних к Иегове, о котором говорится ниже в [[old:sof:03:start|гл. III,]] [[old:sof:02:09|ст. 9-10]]. Здесь же признание и исповедание язычниками всемогущей силы Иеговы есть лишь начальный момент в обращении к Истинному Богу - то ощущение трепета, которое, по мысли священных писателей, язычники всегда испытывают при проявлении дивных знамений и суда Божия на земли ([[old:ish:14:04|Исх XIV:4;]] [[old:ish:15:14|XV:14-15;]] [[old:ps:095:09|Пс ХСV:9-10;]] [[old:is:19:16|Ис ХIX:16;]] [[old:avm:03:09|Авв III:9,]] [[old:avm:03:13|13]] и др. ). Но сознание язычниками всемогущей силы Иеговы еще не есть совершенное обращение их к Нему; такое обращение последует лишь тогда, когда Иегова после суда обратится с Своею милостью и к языческим народам [[old:sof:03:09|(III:9-10)]]. Кроме общей мысли об обращении язычников к Иегове, в [[old:sof:02:11|Соф II:11]] заключается еще и более частная мысль о поклонении Иегове "каждого от места своего": следовательно, будущее служение язычников Иегове здесь понимается не в смысле прибытия их в Иерусалим для поклонения Ему (как и в [[old:is:02:02|Ис II:2-3;]] [[old:is:56:07|LVI:7;]] [[old:ier:03:17|Иер III:17;]] [[old:mih:04:01|Мих IV:1-2]]), а в смысле выражения ими своих религиозных чувствований к Иегове в странах их жительства. Об этом позже пророчествовал Малахия [[old:mal:01:11|(Мал I:11,]] [[old:mal:01:14|14)]], но начало полного осуществления этого возвестил Христос Спаситель в беседе с Самарянкою [[new:in:04:23|(Ин IV:23)]]. "Пророческое слово, говорит, что //поклонятся Ему кийжде от места своего.// А сие делается не по закону, но по евангельскому учению; потому что закон всех собирал в оный единый храм. Господь же в Евангелии говорит Самарянине: аминь, аминь, сказываю тебе, жено, яко грядет час, егда не в Иерусалиме и не на этом месте, но на всяком месте поклонятся Отцу [слав.: //жeно, веру ми ими, яко грядeт чaс, егда ни в горе сeй, ни во Иерусалиемех поклонитеся Отцу!//] [[new:in:04:21|(Ин IV:21-23)]]. То же взывает и Богомудрый Софония" (Блаж. Феодорит, с. 50). После указания главной цели суда Божия над миром (ст. 11), пророк опять возвращается к изображению суда Божия в судьбах отдельных народностей, именно теперь он останавливается на двух отдаленных от земли Израильской и наиболее могущественных народах того времени: ефиоплянах [[old:sof:02:12|(ст. 12)]] и ассириянах, главным образом, на столице их Ниневии [[old:sof:02:13|(ст. 13-15)]]. [<10>]