Толкования на Деян. 17:14

Свт. Иоанн Златоуст

Тогда братия тотчас отпустили Павла, как будто идущего к морю; а Сила и Тимофей остались там

См. Толкование на Деян. 17:1

Блаж. Феофилакт Болгарский

Тогда братия тотчас отпустили Павла, как будто идущего к морю; а Сила и Тимофей остались там

См. Толкование на Деян. 17:10

Лопухин А.П.

Тогда братия тотчас отпустили Павла, как будто идущего к морю; а Сила и Тимофей остались там

Братия отпускают только Павла. Почему? Потому, очевидно, что против него именно направлялось подготовлявшееся фессалоникскими выходцами возмущение. «Они отпускают (читаем Златоуста) только Павла, потому что за него опасались, чтобы он не потерпел чего-нибудь, так как он был их главою. Так, не везде действовала благодать, но оставляла им действовать и самим по-человечески, возбуждая их и располагая к бодрствованию и вниманию».

Как будто идущего к морю – греч.: ἐξαπέστειλαν πορεύ­εσθαι ως ἐπι­̀ τὴν θάλασ­σαν – слав.: отпустиша идти на поморие, отпустили идти в направлении к морю (ως с предлогом распространяет значение последнего, делает менее определенным).

Вероятно, Павел именно морем доехал и в Афины; этим он лучше скрывал свой след от гнавшихся за ним по пятам иудеев и затруднял их преследования.

Афины – главный город Греции, средоточие тогдашней греческой науки, искусства, цивилизации, торговли и роскоши.