я выслушаю тебя, когда явятся твои обвинители. И повелел ему быть под стражею в Иродовой претории
См. Толкования на Деян. 23:23, Деян. 23:31
я выслушаю тебя, когда явятся твои обвинители. И повелел ему быть под стражею в Иродовой претории
См. Толкование на Деян. 23:25
я выслушаю тебя, когда явятся твои обвинители. И повелел ему быть под стражею в Иродовой претории
Я выслушаю тебя, когда явятся твои обвинители. Здесь разумеется подробный судебный официальный допрос, в отличие от предварительного, краткого и частного, может быть, и ограничившегося упомянутым вопросом.
В Иродовой претории. Построенный Иродом I дворец, в котором жили прокураторы. Таким образом, здесь Павел не был заключен в темницу вместе с обыкновенными узниками, а содержался под стражею в том же доме, где жил и прокуратор. Вероятно, доброе слово об узнике в письме Лисия способствовало такому сравнительно мягкому к нему отношению. Дееписатель в дальнейшем прямо замечает, что после допроса Павла в присутствии его обвинителей прокуратор делает нарочитое распоряжение не стеснять узника (Деян. 24:23).