Толкования на Гал. 6:16

Свт. Иоанн Златоуст

Тем, которые поступают по сему правилу, мир им и милость, и Израилю Божию

Ищи новых дел благодати. Только стремящиеся к этим делам насладятся миром и милостью Божией и могут быть названы в собственном смысле Израилем. Тогда как те, которые мыслят противное этому, хотя бы они и родились от Израиля (Быт. 32:28) и носили его имя, лишились всего этого - и родства с ним, и самого наименования. Только исполняющие это правило, оставив древнее и следуя учению благодати, могут называться истинными израильтянами.

Гомилии на Послание к Галатам.

См. также Толкование на Гал. 6:15

Свт. Феофан Затворник

И елицы правилом сим жительствуют, мир на них и милость, и на Израили Божии

Каким правилом? Тем, чтобы ходить в обновлении жизни, во Христе Иисусе, распяв мир себе и себя миру, помимо обрезания и всех других чинов внешних, стесняющих лишь свободу духа. Таковым желает Апостол мира и милости или утверждает, что мир и милость уже почивают на них. В них точно есть уже мир и с Богом чрез веру в распятого Господа, и в себе чрез благодатное обновление То и другое получает всякий приступающий к Господу. И это есть первая милость Божия, коею отворяется дверь и ко всем другим милостям. Помилован - стал любезен Богу; возрожден - стал сыном Божиим. Для сына же какую милость пожалеет оказать. Возлюбивший нас до того, что и Единородного предал за нас? Како не и с Ним вся нам дарствует? (ср.: Рим. 8:32). Истинно верующие и живущие по вере действительно мирствуют в себе, и милостивый Господь точно всякую милость оказывает им и готов оказать Они всё могут испросить у Бога, о чем ни попросят. Если горы преставлять дается им что еще не дастся?

«Их-то и должно назвать собственно Израилем; а мудрствующие противно сему, хотя бы и от Израиля родились, и носили имя его, потеряли всё сие, и сродство с ним, и самое имя его. Только живущие по сему правилу, оставив древнее и следуя учению благодати, могут назваться истинными израильтянами» (святой Златоуст).

Из сих слов святого Златоуста видно, что сочетание речений в сем тексте он делал такое: как бы читались: мир на них и милость, как на Израиле Божием, - новом, истинном, которому прежний служил только прообразом. Так и Феодорит: «Израилем Божиим наименовал верных, как созерцающих Бога верою Ибо сие значит имя Израиль». Так и другие.

Толкование на послание к Галатам святого апостола Павла.

Прп. Ефрем Сирин

Тем, которые поступают по сему правилу, мир им и милость, и Израилю Божию

См. Толкование на Гал. 6:11

Блж. Августин

Тем, которые поступают по сему правилу, мир им и милость, и Израилю Божию

Павел говорит о тех, кто истинно готов узреть Бога, но не тех, которые называются именем Израиля и в своей плотской слепоте отказываются видеть Господа, отвергая Его милость и все еще стремясь быть рабами преходящего.

Изложение Послания к Галатам.

Блж. Феофилакт Болгарский

Тем, которые поступают по сему правилу, мир им и милость, и Израилю Божию

См. Толкование на Гал. 6:15

Лопухин А.П.

Тем, которые поступают по сему правилу, мир им и милость, и Израилю Божию

Кто держится одинакового с Апостолом образа мыслей, тем он посылает свое благословение. - И Израилю Божию, т. е. истинному Израилю, который, действительно, может назваться народом Божиим. Под этим Израилем всего естественнее разуметь христиан из Иудеев, в которых продолжает свою жизнь Израиль как народ Божий (Рим. 11:1-8; 9:27-29; Фил. 3:3 ср. толк. Ефрема Сирина, Амвросиаста, которые именно так понимали это выражение).

Толковая Библия.

См. также Толкование на Гал. 6:11