Толкования на Лк. 5:5

Свт. Иоанн Златоуст

Симон сказал Ему в ответ: Наставник! мы трудились всю ночь и ничего не поймали, но по слову Твоему закину сеть

Удивляюсь вере Петра, отчаивающегося в прежнем и верующего в но­вое. «По слову Твоему закину сеть». Почему он сказал: «по слову Твоему»? Потому, что «по слову» Его и «небеса утверждены» и основана земля, и разграничено море (Пс.32:6, 101:26), и человек увенчан собственными своими цветами, и все про­изошло по Твоему слову, как говорит Павел: «держа все словом силы Своей» (Евр.1:3). «По слову Твоему закину сеть». Слово сошло в море прежде сети: рыб налицо не оказалось. Если они и были раньше, то, вследствие многолюдства ловивших, разбежались. Но сошло в море слово Того, Кто «называющим несуществующее, как существующее» (Римл.4:17), – прежде мрежи сошла сила Повелевшего, и собралось множество рыб. Это было обра­зом вселенской Церкви.

Беседа о том, что один Законодатель Ветхого и Нового Заветов.

Блж. Феофилакт Болгарский

Симон сказал Ему в ответ: Наставник! мы трудились всю ночь и ничего не поймали, но по слову Твоему закину сеть

См. Толкование на Лк. 5:1

Архиеп. Никифор (Феотокис)

И отвещав Симон, рече Ему: Наставниче! об нощь всю труждшеся, ничесоже яхом: по глаголу же Твоему ввергу мрежу

Слово наставник означает распорядителя и правителя дела; почему Петр, почтить желая, Господа Наставником нарек. Наставниче, говорит, мы хотя целую ночь трудились, которая способнее есть к ловлению, но ниже одной рыбки не поймали: однако «по глаголу Твоему», то есть веруя словеси Твоему, убежден будучи повелением Твоим, – ввергу мрежу в море. Таковое же благоговение и послушание потому показал Петр, что хотя еще не был тогда последователем Иисуса Христа, знал однако Его с того времени, когда брат его Андрей представил его пред Ним, и он слышал от Него сие: «ты еси Симон сын Ионин; ты наречешися Кифа, еже сказается Петр» (Ин. 1:42). Не только же сказал Петр: «по глаголу же Твоему ввергу мрежу», но и самым делом ввергнул оную в море с помощию прочих своих товарищей.

Толкование Воскресных Евангелий с нравоучительными беседами.

Прот. Иоанн Бухарев

И отвещав Симон рече Ему: Наставниче, об нощь всю труждшеся, ничесоже яхом: по глаголу же Твоему ввергу мрежу

См. Толкование на Лк. 5:4

Лопухин А.П.

Симон сказал Ему в ответ: Наставник! мы трудились всю ночь и ничего не поймали, но по слову Твоему закину сеть

См. Толкование на Лк. 5:4