Толкования на Лк. 9:37

Блж. Феофилакт Болгарский

Ст. 37-42 В следующий же день, когда они сошли с горы, встретило Его много народа. Вдруг некто из народа воскликнул: Учитель! умоляю Тебя взглянуть на сына моего, он один у меня: его схватывает дух, и он внезапно вскрикивает, и терзает его, так что он испускает пену; и насилу отступает от него, измучив его. Я просил учеников Твоих изгнать его, и они не могли. Иисус же, отвечая, сказал: о, род неверный и развращенный! доколе буду с вами и буду терпеть вас? приведи сюда сына твоего. Когда же тот еще шел, бес поверг его и стал бить; но Иисус запретил нечистому духу, и исцелил отрока, и отдал его отцу его.

Человек сей (о котором речь) был весьма неверующий. Поэтому и бес не выходил из сына его. Ибо неверие превозмогало силу апостолов. Неверие и дерзость его видны из того, что он пришел пред всеми обвинять учеников. Но Господь объявляет, что сын его не исцелен по причине его неверия, и пред всеми порицает его, и не одного его, но и прочих всех вообще. Ибо сказав: «о, род неверный» разумеет под этим всех иудеев, а словом «развращенный» показывает, что злоба их не от начала и не от природы. По природе они были добры (ибо они были святым потомством Авраама и Исаака), но развратились по своей злобе. Слова: «доколе буду с вами и буду терпеть вас» означают то, что Он желает восприять смерть и хочет скорее избавиться от них. Ибо, доколе, - говорит, - буду терпеть ваше неверие? - Господь, чтобы показать, что Он имеет силу, побеждающую неверие иудеев, говорит: «приведи сюда сына твоего и, исцелив его, отдал отцу его». Бесноватый прежде принадлежал не отцу своему, но злому духу, одержавшему его; а теперь Господь отдал его отцу, потерявшему его, а потом нашедшему.

Еп. Михаил (Лузин)

В следующий же день, когда они сошли с горы, встретило Его много народа

Сказание об исцелении бесноватого отрока-лунатика у ев. Луки короче не только пространного сказания об этом Маркова, но и Матфеева, в общем впрочем совершенно сходно с ними. См. прим. к Мф. 17:14-21, Мк. 9:14-29.

Толковое Евангелие.

Прот. Иоанн Бухарев

Ст. 37-39 Бысть же в прочий день, сшедшым им с горы, срете Его народ мног. И се, муж из народа возопи, глаголя: Учителю, молютися, призри на сына моего, яко единороден ми есть: и се дух емлет его, и внезапу вопиет, и пружается с пенами, и едва отходит от него, сокрушая его

И евангелисты Матфей (Мф. 17:14-20) и Марк (Мк. 9:14-29) повествуют об этом чуде; Марк повествует подробно, а Матфей и Лука короче, но все – совершенно согласно.

Это было после Преображения, когда Господь сходил с горы. У еванг. Марка прямо сказано: приведох сына моего, одержимого духом нечистым, т. е. бесноватого. О бесноватых чит. в объясн. (Лк. 4:33). Бесноватый этот был немой, – дух нечистый лишил его употребления языка и голоса, – и жестоко страдал припадками падучей болезни, особенно в новолуние, как повествуется у еванг. Матфея (Мф. 17:15). Следовательно, дух нечистый навел на отрока болезнь так называемого лунатизма, и он страдал и припадками лунатизма, и припадками беснования. У еванг. Марка тут прибавлено: И многократно дух бросал его и в огонь, и в воду, чтобы погубить его (Мк. 9:22). – Умоляю Тебя взглянуть (призри) на сына моего, т. е. взглянуть оком милосердия и исцелить его (сл. Лк. 1:48; Тов. 3:3-15; Иудифь 13:4).

Толкование на Евангелие от Луки.

Лопухин А.П.

В следующий же день, когда они сошли с горы, встретило Его много народа

См. Толкование на Лк. 9:28