Толкования на Лк. 9:43

Блж. Феофилакт Болгарский

Ст. 43-45 И все удивлялись величию Божию. Когда же все дивились всему, что творил Иисус, Он сказал ученикам Своим: вложите вы себе в уши слова сии: Сын Человеческий будет предан в руки человеческие. Но они не поняли слова сего, и оно было закрыто от них, так что они не постигли его, а спросить Его о сем слове боялись. Прочие все дивились всему, что творил Иисус, а не одному только этому чуду. Но Иисус, оставив прочих, беседует с учениками, и говорит: все это, чудеса и слова о чудесах, вложите вы себе в уши. Для чего? Так как Я имею быть предан и распят, то для того, чтобы вы, когда увидите Меня распятым, не подумали, что Я претерпел это по Своему бессилию. Ибо кто творит такие чудеса, тот мог бы и не быть распят. Но они не поняли слова сего; и оно было закрыто от них. Для чего же это было? Для того чтоб они прежде времени не вдались в печаль и не смущались от страха. Итак, Бог, снисходя их слабости и руководя их как бы детей каких, попустил им не понять того, что говорилось о Кресте, - Приметь и благоговение учеников, по которому они не дерзали, даже более боялись спросить Господа. Ибо страх усиливает благоговение, равно как и благоговение есть страх растворенный любовью.

Прот. Иоанн Бухарев

Ст. 43-44 Дивляхуся же вси о величии Божии. Всем же чудящымся о всех, яже творяше Иисус, рече ко учеником Своим: вложите вы во ушы ваши словеса сия: Сын бо Человеческий имать предатися в руце человечесте

Эти обстоятельства излагаются и у евангелистов Матфея (Мф.17:22-23; 18:1-5) и Марка (Мк. 9:30-44) и у всех трех одинаково кратко (о первом предсказании у Луки повествовалось в Лк.9:22). Указание же Христово на то, кто больше в царстве небесном, у еванг. Луки изложено короче, чем у Матфея и Марка.

Это было после исцеления глухонемого отрока (Лк. 9:38-42). Дивляхуся (удивлялись) о величии Божии, – величию Божию. т. е. тому величию, которое являлось в творении чудес И. Христом.

Вложите во уши ваша, т. е. запомните покрепче, держите постоянно в памяти. Сын Человеческий имать предатися (будет предан) и пр. Чит. выше в объясн. (Лк. 9:22).

Толкование на Евангелие от Луки.

Лопухин А.П.

И все удивлялись величию Божию. Когда же все дивились всему, что творил Иисус, Он сказал ученикам Своим

См. Толкование на Лк. 9:28