Толкования на Лк. 18:37

Блж. Феофилакт Болгарский

Ему сказали, что Иисус Назорей идет

См. Толкование на Лк. 18:35

Прот. Иоанн Бухарев

Ст. 37-38 Поведаша же Ему, яко Иисус Назарянин мимоходит. И возопи, глаголя: Иисусе Сыне Давидов, помилуй мя

Иисус Назарянин (Назорей). Так называли Иисуса Христа по Его происхождению из города Назарета (Об этом чит. в объясн. Лк.1:26, Мф. 2:23). Сын Давидов, – то же, что Мессия. Иисус Христос был потомок Давида царя, которому было обещано, что из его потомства произойдет Мессия – Спаситель (2 Цар. 7:12, 15; Мф.1:1). Значит, слепец, наслышавшись об Иисусе Христе от других, веровал, что Он есть обещанный Мессия, Спаситель мира. Это видно и из слов его к Господу: помилуй мя, – смилуйся, сжалься надо мною. Из этого восклицания видно, что слепец, слышав об Иисусе Христе из рассказов других, уверовал в Него, как обетованного Мессию; веровал и в то, что Он может исцелить его Своею Божественною силою.

Толкование на Евангелие от Луки.

Лопухин А.П.

Ему сказали, что Иисус Назорей идет

См. Толкование на Лк. 18:31