Толкования на Лк. 23:3

Блж. Феофилакт Болгарский

Пилат спросил Его: Ты Царь Иудейский? Он сказал ему в ответ: ты говоришь

См. Толкование на Лк. 23:1

Прот. Иоанн Бухарев

Пилат же вопроси Его, глаголя: Ты ли еси Царь Иудеом? Он же отвещав рече ему: ты глаголеши

Ты ли еси Царь Иудейский? и пр. Другие евангелисты (Мф.27:11 и дал.; Мк. 15:2 и дал.), особенно Иоанн (Ин. 18:29 и дал.) подробнее говорят об этом допросе; еванг. же Лука излагает только существенное – именно то, на что Пилат обратил свое особенное внимание. На обвинение, что Иисус Христос развращает народ и запрещает платить подать Кесарю, Пилат не обратил внимания, потому что знал, что это ложь, клевета; так как ему было известно от своих чиновников все относительно Иисуса Христа. Ты глаголеши (говоришь). Это значит да. (Чит. в объясн. Лк.22:70).

Толкование на Евангелие от Луки.

Лопухин А.П.

Пилат спросил Его: Ты Царь Иудейский? Он сказал ему в ответ: ты говоришь

Пилат, однако, по внешнему виду и вообще по первому впечатлению, какое произвел на него Христос, понял, что Он вовсе не Тот, за Кого Его выдают обвинители. На вопрос Пилата: «Ты Царь Иудейский?» Христос отвечает неопределенным выражением: «ты говоришь». Это выражение Пилат, очевидно, понял не как утвердительный ответ, а скорее, как отрицательный, он понял, что Христос вовсе не претендует на царский престол в Иудее. Если бы Пилат принял ответ Христа за согласие с обвинением, то он, конечно, тотчас же должен был начать следствие и суд над Ним, а между тем этого не сделал. Таким образом, выражение «ты говоришь» равносильно выражению: «ты видишь? Суди же сам, царь ли Я?..».