Толкования на Мф. 10:31

Свт. Иоанн Златоуст

не бойтесь же: вы лучше многих малых птиц

Итак – не бойтесь же: вы лучше многих малых птиц. Видишь ли, что тогда страх уже овладевал ими? Он знал тайные помышления. Потому и присовокупил: «не бойтесь» их. Если они и одолеют, то одолеют только худшее, т. е. тело, которое хотя бы они и не убивали, все равно природа разрушит.

Таким образом, они не властны и над телом, но оно зависит от природы. А если ты боишься этого, то тебе должно трепетать, должно бояться гораздо большего – Того, Который может и душу и тело погубить в геенне. Он хотя и не говорит прямо, что есть Тот самый, Который может погубить душу и тело, но из вышесказанного уже показал, что Он есть Судья.

А ныне у нас бывает напротив: Того, Кто может погубить душу, т. е. наказать нас, мы не боимся, а убивающих тело – трепещем; Бог может погубить и душу и тело, а люди не только не могут погубить души, но и тела; хотя они и бесчисленным казням подвергают тело, но через то делают его только более славным. Видишь ли, как Он представляет подвиги легкими? Смерть сильно потрясла их душу, объемля их страхом потому в особенности, что не была еще удобопреодолима, и те, которые должны были презирать ее, еще не сподобились благодати Святого Духа.

Беседы на Евангелие от Матфея.

Свт. Филарет (Дроздов)

не бойтесь же: вы лучше многих малых птиц

См. Толкование на Мф. 10:29

Блаж. Иероним Стридонский

не бойтесь же: вы лучше многих малых птиц

См. Толкование на Мф. 10:29

Блаж. Феофилакт Болгарский

не бойтесь же: вы лучше многих малых птиц

См. Толкование на Мф. 10:29

Евфимий Зигабен

не убойтеся убо: мнозех птиц лучши есте вы

Часто убеждает их быть бесстрашными по причине величия испытаний.

Толкование Евангелия от Матфея.

Прот. Иоанн Бухарев

не бойтесь же: вы лучше многих малых птиц

См. Толкование на Мф. 10:29

Лопухин А.П.

не бойтесь же: вы лучше многих малых птиц

(Лк. 12:7 вторая половина стиха — с небольшой разницей). Смысл тот, что если бы вы и немного были лучше маленьких птичек, то и тогда о вас было бы велико попечение вашего Небесного Отца. Оно, следовательно, тем больше, чем больше цена учеников превосходит цену маленьких птичек. Перевод русский не совсем точен и сделан больше по смыслу, чем буквально. В подлиннике: вы отличаетесь от многих маленьких птичек. Русский перевод сходен со славянским, латинской Вульгатой, немецким и английским переводами.

Толковая Библия.

Троицкие листки

не бойтесь же: вы лучше многих малых птиц

См. Толкование на Мф. 10:26