Толкования на Мк. 5:8

Сщмч. Григорий (Лебедев)

Ибо Иисус сказал ему: выйди, дух нечистый, из сего человека

См. Толкование на Мк. 5:7

Блж. Феофилакт Болгарский

Ибо Иисус сказал ему: выйди, дух нечистый, из сего человека

См. Толкование на Мк. 5:6

Прот. Иоанн Бухарев

Ст. 8-9 Ибо Иисус сказал ему: выйди, дух нечистый, из сего человека. И спросил его: как тебе имя? И он сказал в ответ: легион имя мне, потому что нас много

Что ти есть (как тебе) имя? Господь спрашивает самого бесноватого о его имени, но отвечает его языком дух нечистый и говорит о себе. Легион, собственно, означает часть римского войска (дивизию), в количестве около 6000 человек; вообще же означает множество, как это и видно из дальнейших слов бесноватого: нас много.

Толкование на Евангелие от Марка.

Лопухин А.П.

Ибо Иисус сказал ему: выйди, дух нечистый, из сего человека

См. Толкование на Мк. 5:6