Толкования на Мк. 6:52

Сщмч. Григорий (Лебедев)

ибо не вразумились чудом над хлебами, потому что сердце их было окаменено

См. Толкование на Мк. 6:47

Блж. Феофилакт Болгарский

ибо не вразумились чудом над хлебами, потому что сердце их было окаменено

См. Толкование на Мк. 6:45

Прот. Иоанн Бухарев

ибо не вразумились чудом над хлебами, потому что сердце их было окаменено

Вот в чем причина, почему апостолы не вразумились чудом над хлебами, – сердце их было окаменено. Это, конечно, не означало того, что апостолы не верили чудесам Христовым, а означало то, что они были в таком состоянии духа, когда человек не понимает важности совершающихся пред его глазами событий (Мих.). Но это окаменение недолго продолжалось: скоро, как повествует еванг. Матфей, все подошли, поклонились Ему, – в знак благоговения, и сказали: истинно Ты Сын Божий (Мф. 14:33), т. е. Мессия, Единородный Сын Бога Отца, воплотившийся для спасения рода человеческого. Чудеса: необыкновенное умножение хлебов (Мк. 6:36-44), чудесное хождение по воде Самого Господа и с Ним ап. Петра и утишение бури вызвали со стороны учеников Его твердое исповедание веры в то, что Он – Христос Мессия.

Толкование на Евангелие от Марка.

Лопухин А.П.

ибо не вразумились чудом над хлебами, потому что сердце их было окаменено

См. Толкование на Мк. 6:45