Так и когда вы увидите то сбывающимся, знайте, что близко, при дверях
См. Толкование на Мк. 13:27
Ст. 29-31 Так и когда вы увидите то сбывающимся, знайте, что близко, при дверях. Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как всё это будет. Небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут
Когда увидите то сбывающимся. То, т. е. все предзнаменования пришествия Христова на суд с Иерусалимом и второго пришествия на суд всего мира, о которых евангелист говорил выше. Близко (близ есть), при дверях, т. е. за предзнаменованиями скоро последуют и самые события: разрушение Иерусалима и второе пришествие Христово.
Не имать прейти (не прейдет) род сей, дондеже вся сия будут (как все cиe сбудется). Все cиe, т.е. войны, голод, мор, землетрясения, появление лжехристов и лжепророков, распространение Евангелия, мятежи, раздоры, – все, что, по предсказанию Христову, должно случиться при разрушении Иерусалима и втором Его пришествии (Мк. 13:5-23).
Не прейдет род сей и пр. В отношении к разрушению Иерусалима слова сии значат, что еще не умрет живущее в то время поколение, как последует разрушение; как то и было чрез 36 лет после произнесения сего пророчества и в 70 г. от Рождества Христова.
В отношении же второго пришествия Христова их толкуют так: все предсказанное случится, а род верных, т.е. христиан, пребудет и не прервется ни от одного из означенных бедствий (Злат. и Феофил.). „Разрушится Иерусалим и погибнет большая часть Иудеев, говорит св. Златоуст, но ничто не преодолеет сего рода: ни голод, ни мор, ни землетрясение, ни ужасы браней, ни лжехристы, ни лжепророки… ни другие подобные искушения“. Т.е. скорее разрушится небо и земля, столь твёрдые и неподвижные, нежели прейдет, – останется неисполнившимся одно Христово слово. Небо и земля прейдут, т.е. будут иметь конец. Это – утверждение непреложности всего предсказанного Иисусом Христом. (См. (Мф. 5:18).
Толкование на Евангелие от Марка.
Так и когда вы увидите то сбывающимся, знайте, что близко, при дверях
См. Толкование на Мк. 13:21