Толкования на Рим. 15:20

Свт. Иоанн Златоуст

Сице же потщахся благовестить., не идеже именовася Христос, да не на чуждем основании созижду

См. Толкование на Рим. 15:17

Свт. Феофан Затворник

Сице же потщахся благовестить., не идеже именовася Христос, да не на чуждем основании созижду

Сице же потщахся, φιλοτιμούμενον (то есть: με), — причем я любочествовал, в честь себе ставил, делом Апостольской чести почитал — благовествовать не там, где уже знали Христа Господа, а там, где не знали Его. Я не позволял себе втесняться в круг действования других, чтоб не пожать плода трудов их. Похвала принадлежит не положившему только основание, но совершившему здание. Между тем в деле благовестия положить основание, — засеменить где-либо веру, — гораздо труднее, чем довесть дело до конца. Если бы я втеснялся в чужую область и, видя готовое основание, завершал здание, то являлся бы поедающим труды других, сделав после их больших трудов легчайшее, а похвалу восхищая за все здание веры, или полное устроение где-либо Церкви. Блаженный Феофилакт, по святому Златоусту, мысль Апостола изображает так: «я не только благовествовал этим и стольким народам и обратил их, но и не ходил к тем людям, которым возвещено уже было имя Христово. Так я далек от того, чтобы подчинять себе чужих учеников и делать это для собственной славы. Поэтому и написал я к вам не из желания снискать у вас славу, но потому, что исполняю свое служение». Говоря так, Апостол дает разуметь, что в тех же странах проповедовали и другие Апостолы; но этим, не умаляя цены трудов, возводит к представлению, сколь обилен был плод трудов Апостолов всех, как глубоко вкоренена там вера и как стала общею. Я, говорит, не ходил туда, где другие трудились; но они благовестили в одних местах, а я в других: «я не щадил своих трудов, брал не разработанные еще нивы, возделывал их, засевал и возращал на них обильные жатвы» (блаженный Феодорит). То же делали и другие. Отсюда читавшие сии слова должны были заключить: если они так трудились и этому уже более двадцати пяти лет; то как много должно быть там верующих? Как светло сияет там благодать веры? А такое представление как воодушевительно и как возбудительно для всякого верующего, и утверждая его в вере, и подвигая делом свидетельствовать ее!

Святой Златоуст устраняет при сем могущее породиться недоразумение от слов: на чуждем основании. «Основание, — положенное другими Апостолами, святой Павел называет чуждим не потому, чтобы самые лица были чужды ему или проповедь их была иная, но по отношению к награде каждого. Их проповедь сама по себе не была чуждою для него, но была чуждою только по отношению к награде; так как чужда была для него награда за труды, понесенные другими».

Толкование послания апостола Павла к Римлянам.

Свт. Геннадий Константинопольский

Притом я старался благовествовать не там, где уже было известно имя Христово, дабы не созидать на чужом основании

Эта мысль, говорит Павел, и цель такого усердия покамест воспрепятствовали мне прибыть к вам: я знал, что вашим учителем был апостол Петр, а у здешних людей доселе не было никого, кто рассказал бы им о Христе.

Фрагменты.

Прп. Ефрем Сирин

Ст. 20-21 Притом я старался благовествовать не там, где уже было известно имя Христово, дабы не созидать на чужом основании, но как написано: не имевшие о Нем известия увидят, и не слышавшие узнают

Ибо Я не желаю проповедывать Евангелие там, где уже раз возвещено имя Христово, но, как написано: те, коим не возвещено о Нем, увидят Его, - чрез меня, желаю я, чтобы это было совершаемо; я буду возвещать Его там, где не слыхали о Нем, дабы не созидать на чужом основании, то есть не входить и не проповедывать в том месте, куда проникли товарищи мои.

Толкование на послания божественного Павла. К Римлянам.

Блж. Феофилакт Болгарский

Притом я старался благовествовать не там, где уже было известно имя Христово, дабы не созидать на чужом основании

Я не только благовествовал этим и стольким народам и обратил их, но и не ходил к тем людям, которым возвещено уже было имя Христово. Так я далек от того, чтобы подчинять себе чужих учеников и делать это для собственной славы. Поэтому и написал я к вам не из желания снискать у вас славу, но потому, что исполняю свое служение. Чужим основанием называет учение апостолов не потому, что они были чужды ему, и не потому, что они проповедовали иное, но по отношению к награде; потому что награда за их труды была чужда для Павла, не принадлежала ему.

Толкования на послание к Римлянам.

Амвросиаст

Притом я старался благовествовать не там, где уже было известно имя Христово, дабы не созидать на чужом основании

Не без причины, как говорит Павел, он старался проповедовать не там, где уже известно было имя Христово. Ибо он знал, что лжеапостолы учат о Христе не так, как следует (они для того ходили, чтобы под именем Христа распространять среди народов другие учения, которые затем было очень трудно исправлять) (ср. 2 Кор. 11:12-15). Потому он и хотел прийти туда прежде, чтобы слушателям передать слова неискаженной проповеди.

Комментарий на Послание к Римлянам.

Лопухин А.П.

Ст. 20-21 Притом я старался благовествовать не там, где уже было известно имя Христово, дабы не созидать на чужом основании, но как написано: не имевшие о Нем известия увидят, и не слышавшие узнают

Апостол замечает, что он вообще избегал проповедовать там, где имя Христово уже было возвещено кем-нибудь другим. Должность апостола он полагает, собственно, в основании новых христианских церквей (1 Кор. 3:10 и сл. и 9:2 и сл.).

Толковая Библия.

См. также Толкование на Рим. 15:14