Толкования на 1 Цар. 22:18

Прп. Ефрем Сирин

Ст. 18-19 и сказал царь Доику: ступай ты и умертви священников. И пошел Доик Идумеянин, и напал на священников, и умертвил в тот день восемьдесят пять мужей, носивших льняной ефод; и Номву, город священников, поразил мечом; и мужчин и женщин, и юношей и младенцев, и волов и ослов и овец поразил мечом

И вот, когда Саул услышал, что священники невольно помогли Давиду, он приказал привести их, а затем их убил. И в твоём случае невинная кровь будет на тебе, как это было с Саулом. Но Сын Давидов скрылся от рук твоих среди язычников. Давида преследовал Саул, так же как Сына преследовал Ирод. За Давида убиты священники, а младенцы - за нашего Господа. Авиафар ушел от священников, так же как Иоанн - от детей. В лице Авиафара священство дома Илия подошло к концу, а в лице Иоанна пресеклось пророчество сынов Иакова.

Толкование на Диатессарон Татиана.

Прп. Максим Исповедник

и сказал царь Доику: ступай ты и умертви священников. И пошел Доик Идумеянин, и напал на священников, и умертвил в тот день восемьдесят пять мужей, носивших льняной ефод

Что означает Доик Сириец, убивший триста пятьдесят священников?

Судя по значению имени, Доик Сириец есть «высокомерное помышление», или «смута страстей». Разумеется, этот Доик пасет мулов Сауловых, [то есть] неспособность произвести навык добродетели, и противостоит Давиду, я имею в виду – смиренному помышлению. Ведь, согласно одному из толкований, имя «Давид» толкуется как «уничиженный». Доик убивает иереев [города] Номва, то есть насажденные в добродетель Божественные и милосердные помышления – «Номва» ведь толкуется «насаждение». Триста пятьдесят же их оттого, что, познавая чувствами Божии творения, созданные за шесть дней, мы восхищаемся их Творцом и славим Его разумным мысленным знанием, а если пятьдесят умножить на шесть, получится триста. Пятьдесят же мы добавляем тем, что посредством чувств исполняем десять заповедей. Так вот, эти помышления, которые служат Богу и пребывают в добродетели, и убивает обыкновенно высокомерное помышление или же смута страстей.

Вопросы и затруднения.

Блаж. Иероним Стридонский

Ст. 18-19 и сказал царь Доику: ступай ты и умертви священников. И пошел Доик Идумеянин, и напал на священников, и умертвил в тот день восемьдесят пять мужей, носивших льняной ефод; и Номву, город священников, поразил мечом; и мужчин и женщин, и юношей и младенцев, и волов и ослов и овец поразил мечом

Ты перед началом своего письма поместил, что пожелал, - слова из Первой книги Царств: Отрок же Самуил служил пред Господом, надевая льняной ефод. Верхнюю одежду малую делала ему мать его и приносила ему ежегодно, когда приходила с мужем своим для принесения положенной жертвы (1 Цар 2:18-19). Итак, ты спрашиваешь об этом самом льняном ефоде, которым препоясывался будущий пророк, а именно, был ли это пояс или, как многие полагают, некоторый вид одежды. И если он надевается [как одежда], то каким образом препоясывается? И почему определение льняной добавлено после ефода?

Ты также записал и следующие слова: И пришёл человек Божий к Илию и сказал ему: так говорит Господь: не открылся ли Я дому отца твоего, когда ещё были они в Египте, в доме фараона? И не избрал ли его из всех колен Израилевых Себе во священника, чтоб он восходил к жертвеннику Моему, чтобы воскурял фимиам, чтобы носил ефод предо Мною?(1 Цар 2:27-28). В качестве образца всего порядка этой книги ты выбрал фрагмент, в котором Доик Идумеянин убивает священников по велению царя. Писание говорит: И пошел Доик Идумеянин, и напал на священников, и умертвил триста пять мужей, или, как в еврейском тексте, в тот день восемьдесят пять мужей, носивших льняной ефод. И Номву, город священников, поразил мечом; и мужчин и женщин, и юношей и младенцев, и волов и ослов и овец поразил мечом. Однако Авиафар, сын Ахимелеха, сына Ахитува, спасся и убежал к Давиду.

И теперь я не стану медлить с предупреждением проблемы в тексте, ибо читаем: носивших ефод, а в еврейском тексте - носивших льняной ефод. В том, что последует, ты поймёшь, почему я так говорю. Прибавь к тому: Когда Авиафар, сын Ахимелеха, прибежал к Давиду в Кеиль, то принес с собою и ефод (1 Цар 23:6). Когда узнал Давид, что Саул задумал против него злое, сказал священнику Авиафару: принеси ефод (1 Цар 23:9). Эти выдержки из Книги Царств заставляют тебя перейти к Книге Судей, где Миха на горе Ефремовой даёт тысячу сто сиклей серебра своей матери, и из серебра плавильщик отливает истукан и литый кумир (Суд 17:1-6). Обрати внимание, что тут же говорится о ефоде и терафиме: и если бы это был пояс или вид одежды, то вряд ли о них можно было сказать: и сделал он ефод и терафим (Суд 17:5). Здесь я вижу ошибку почти всех латинских мыслителей, которые считают, что упоминаемые ефод и терафим являлись частями литых идолов, изготовленных из серебра, которое Миха передал своей матери.

Послания.

Блаж. Августин

Ст. 18-19 и сказал царь Доику: ступай ты и умертви священников. И пошел Доик Идумеянин, и напал на священников, и умертвил в тот день восемьдесят пять мужей, носивших льняной ефод; и Номву, город священников, поразил мечом; и мужчин и женщин, и юношей и младенцев, и волов и ослов и овец поразил мечом

Когда святой муж Давид спасался от преследования царя Саула, он бежал в место, которое полагал для себя безопасным. И зашел в дом священника Ахимелеха и принял от него священный хлеб, и, сделав так, он выступил в роли не только царя, но священника, поскольку ел хлебы предложения: которых, однако, по напоминанию нам Господа, не должно было есть ни ему, ни бывшим с ним, a только одним священникам (Мф 12:5).

Когда же Саул возобновил преследование Давида, то разгневался на то, что никто не пожелал выдать ему Давида. Об этом повествуется в Первой книге Царств. И случилось так, что в том месте (у священника Ахимелеха) находился в тот день пред Господом один из слуг Саула, по имени Доик Идумеянин, начальник пастухов Саула. Был Доик Идумеянин и в тот день и стоял со слугами Саула, когда Саул негодовал на слуг своих, что никто не донес ему о Давиде. И тогда он сказал: я видел, как сын Иессея приходил в Номву к Ахимелеху, сыну Ахитува.

Саул немедленно послал за священником и его родом, и они предстали перед ним, и тогда Саул приказал убить их всех. Но слуги царя не хотели поднять рук своих на убиение священников Господа, и ни один из окружения Саула не посмел поднять руку на священников, даже по приказу самого царя. Но сей человек Доик Идумеянин, который выдал священника, у которого скрывался Давид, и всех его, подобен Иуде, который от замысла своего не отказался и предательство свое осуществил, и поспешил до зрелого совершенства довести дело предателя. И вот плод принесен того же дурного корня (ибо какие еще плоды должно принести столь дурное дерево?).

И вот тот же Доик Идумеянин напал на Ахимелеха и других священников Господа, и своими руками умертвил в тот день восемьдесят пять мужей, носивших льняной ефод; и Номву, город священников, поразил мечом; и мужчин и женщин, и юношей и младенцев, и волов и ослов и овец поразил мечом. И вот мы видим, что сей Доик Идумеянин был одновременно врагом царя Давида и священника Ахимелеха. Один человек Доик Идумеянин, но он есть плод одного корня с Иудой предателем, ибо и в нем род, имя которому Доик Идумеянин. Сходным образом Давид есть плоть царя и священника, человек один и две личности, хотя и из одного рода человеческого.

Так давайте же и сейчас, в наш век, различать различные роды людей. Затем, чтобы то, что мы поём или узнаём в пении, послужило нашему спасению. И да увидим мы, что Доик среди нас и сегодня, и да узнаем мы тело царское и священническое, и да узнаем мы плоть человеческую, выступающую против царя и священника сейчас. Но прежде всего обратите внимание на мистическое значение имен. Доик переводится как «движение». Идумеянин переводится как «земной». И вот теперь вы можете сами рассудить о том, какого рода здесь обозначено движение и что за это за род Доика. Нет, это не то движение, что вечно остается неизменным, а то, в котором заложено непостоянство направления. Итак, он «земной»: и какого же плода ждете вы от человека земного? Человек же небесный пребудет вечно. И вот есть царство земное сегодня в веке сем, но есть также Царство Небесное. И есть пилигримы среди граждан каждого из этих двух различных царств, пилигримы царства земного и пилигримы Царства Небесного, из которых одному искорененным быть, а второму возрастать вовек.

Толкование на Псалмы.

Магн Аврелий Кассиодор

Ст. 18-19 и сказал царь Доику: ступай ты и умертви священников. И пошел Доик Идумеянин, и напал на священников, и умертвил в тот день восемьдесят пять мужей, носивших льняной ефод; и Номву, город священников, поразил мечом; и мужчин и женщин, и юношей и младенцев, и волов и ослов и овец поразил мечом

Когда Давид спасался бегством от Саула, он пришел к священнику и получил от него хлебы предложения и тот меч, которым сам отсек голову Голиафу-Филистимлянину в долине дуба. Хлебы предложения обозначали его роль священника, а священный меч - его грядущее положение могущественнейшего царя.

Доику Идумеянину, начальнику пастухов Саула, случилось присутствовать там и узнать об этом, а затем всё донести царю Саулу. И тогда разгневанный царь Саул велел Дойку умертвить Ахимелеха и других священников его города.

Сей Доик, через посредство которого произошли все эти события, получил прозвище Идумеянина по имени родной земли своей. Оба имени, соединенные вместе, по авторитетному свидетельству отцов, обозначают «землетрясение». Такое значение имени не без основания относят к делам антихриста. Ведь Доик Идумеянин был врагом Давида, так же как антихрист будет врагом Христа. Сей идумеянин умертвил священников - антихрист принесёт себе в жертву мучеников. Сей именем своим знаменует землетрясения - антихрист несет потрясение всему миру, ибо последний из своего святотатного самомнения насильно подведет мир к почитанию своего имени. В этой связи представляется правомерным под именем Доика Идумеянина разуметь указание на антихриста, что подтверждается такими приведенными сравнениями.

Толкование на Псалмы.

Лопухин А.П.

и сказал царь Доику: ступай ты и умертви священников. И пошел Доик Идумеянин, и напал на священников, и умертвил в тот день восемьдесят пять мужей, носивших льняной ефод

Носивших льняной ефод. См. прим. к II:18.